营业额阿拉伯语例句
例句与造句
- كما أنها لم تقدم ميزانيات، أو حسابات إدارة، أو ما يثبت رقم أعمالها المتوقع.
也未提供预算、管理帐户、或预期营业额的证据。 - حجم أعمال المنتجات الجديدة أو المحسنة بشكل كبير والتي تعدّ منتجات جديدة في السوق أيضا
对市场也是新的新产品或大大改进的产品的营业额 - 12- ويقدر النشاط الاقتصادي أيضاً بحسب رقم الأعمال الذي تحققه مؤسسات الأعمال في الإمارة كـل عام.
经济活动也根据当地公司每年的营业额进行评估。 - وتقدر الشركة النفقات العامة لمكتبها الرئيسي على أساس 12 في المائة من مردود مكتبها الفرعي.
它按照分公司营业额12%来评估其总公司间接费用。 - ويقدَّر رقم المبيعات السنوي للصناعة الكيميائية على المستوى العالمي بحوالي 3.1 ترليونات دولار (ترليون = ألف بليون).
全球化工行业的年营业额大约为3.1万亿美元。 - وتقدر الدائرة المعنية بمصائد الأسماك المبيعات السنوية بحوالي 110 ملايين فرنك من فرنكات المحيط الهادئ.
据渔业部门估算,年营业额约为1.1亿太平洋法郎。 - أما المطالبات المدرجة في هذه الدفعة والمتصلة بتراجع نشاط الأعمال فتتعلق بالخسائر التي تم تكبدها على مدى فترة زمنية ممتدة.
这一批营业额下降索赔涉及长期遭受的损失。 - يوفر للشركات التي يوجد مقرها في سنغافورة مصدراً إضافياً للتمويل من أجل تلبية تطلعاتها في مجال تنظيم المشاريع
服务业少于200人,营业额少于1500万新元 - ويقدر الاستهلاك السنوي لهذه المنتجات في البرازيل بنحو 55 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
巴西的这些产品的每年营业额估计约为5,500万美元。 - 146- ومن المفترض في إطار النهج الوحدوي أن المعدات لا تخضع للتجدد المستمر عادة.
在统一处理法的情况下,假定该设备通常不受当前营业额影响。 - وثمة بينة مباشرة على دورات أقل فيما بين الشركات ورسملة أعلى لسوق الأسهم.
最大型企业营业额较低,股市资本化程度较高,这些都是直接证据。 - ويبلغ رقم أعمال هذا القطاع حالياً 3 مليارات دولار يومياً ويعود بالفائدة على جميع البلدان.
这是一项每天的营业额达30亿美元的产业,为所有国家造福。 - وتستخلص الضرائب من كل تعاونية على حدة حسب اﻷنشطة ورقم المبيعات في فترات زمنية محددة.
每个合作社的税额,视其在某一时期内的活动和营业额分别确定。 - وأوصت اللجنة بتغريم كل واحدة من الشركات المدعى عليها بمبلغ يصل إلى 10 في المائة من رقم أعمالها.
委员会建议对每个被告处以相当于其营业额10%的罚款。 - ولم يكن هناك نزاع على أثر المشروع على المستوى المحلي واستوفيت أيضاً الشروط المتعلقة بعتبة حجم الأعمال.
该计划的国内影响无可辩驳,而且营业额阈值要求也已经达到。