×

莱卡阿拉伯语例句

"莱卡"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 45- يوجد بملاوي مطاران دوليان هما ليلونغوي وشيليكا (قرب بلانتير).
    马拉维有两个国际机场,利隆圭机场和奇莱卡机场(靠近布兰太尔市)。
  2. وفي هذا التاريخ وليس قبله، تولى ضابط شرطة من قيادة منطقة لايخهارت إجراء التحقيق.
    也只是在这一天,来自莱卡特地区指挥部的一名警察才接管了调查活动。
  3. ومع إبداء الاحترام الواجب لسعادة السيد أتوكي إيليكا، فإن حقه في الرد تجاوز حدود الكياسة.
    我们十分尊重阿托基·伊莱卡先生阁下,但他的答辩权超出了文明礼貌的界线。
  4. والآن، أعطي الكلمة إلى ممثل مصر، السيد أمين ملايكة الذي سيتحدث باسم " تحالف برنامج العمل الجديد " .
    现在我请埃及代表阿明·迈莱卡先生发言,他将代表新议程联盟讲话。
  5. في قطاع تشيمبادي، كان العدو يقصف منطقة بيناليكا بنيران أسلحته الثقيلة في كل مرة يمر فيها قطار.
    在钦巴迪区,敌人不停地用重武器向Bena-莱卡镇每一辆通过的火车射击。
  6. وأُحيلت التحقيقات إلى ضابطين من مركز شرطة لايخهارت، الرقيب أول المحقق ر. د. وكبير رجال الشرطة المحقق م.
    调查随后被移交给莱卡特派出所侦缉高级警长R.D.和高级刑侦人员M.K.。
  7. أود قبل كل شيء أن أتقدم إليكم بالشكر لاستجابتكم للدعوة التي وجهتها إليكم اليوم، والتي لم تكونوا، والحق يقال، مستعدين لها.
    大使 伊莱卡·阿托基(签名) 首先,我要感谢你们对我今天的邀请作出回应。
  8. ويقال إن زوجها وأمها وجداها بعد ذلك بأيام قليلة وأخذاها إلى بلدة لايكا التي كانوا قد أُجبروا من قبل على الانتقال إليها.
    据报道,她的丈夫和母亲发现了她并将她带到莱卡,他们被强迫重新定居的城镇。
  9. نوار (45 شخصا)، وفي أويسو (35 شخصا) وفي ليكانا (20 شخصا)؛
    一些妇女在黑角(45名积极分子)、韦索(35名积极分子)和莱卡纳(20名积极分子)获得了进修;
  10. ويعد مركز شرطة لايخهارت قريباً من مركز شرطة ردفرن جغرافيا، وكل ضباط الشرطة أعضاء في نفس المنظمة وتحت نفس القيادة.
    莱卡特派出所在地理上邻近雷德芬派出所,而所有警察均为同一组织的成员并接受同一指挥。
  11. بناء على دعوة من الرئيس، شغل السيد إليكا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) والسيد جوزيف نسينغيمانا (رواندا) مقعدين على طاولة المجلس.
    应主席邀请,伊莱卡先生(刚果民主共和国)和恩森吉亚马纳先生(卢旺达)在安理会议席就座。
  12. لقد أكدت السلطات المختصة في جمهورية صربيا أن اﻹرهابيين قد قتلوا غدرا ووحشية ٢٢ من المختطفين الصرب في معقلهم المعروف في كليتشكا.
    塞尔维亚共和国主管当局证实恐怖分子在其有名的克莱卡根据地背信弃义,残杀了22名被绑架的塞族人。
  13. وتولى التحقيق كبير رجال الشرطة المحقق م. ك. في نيو ساوث ويلز من قيادة منطقة لايخهارت عوضاً عن محقق الشرطة ر. إ.
    来自莱卡特地区指挥部的新南威尔士州警方高级刑侦人员M.K.接管了警方调查员R.E.E.的调查工作。
  14. يشرفني أن أحيل إليكم طيــه البيان الصادر عــن وزارة الخارجية اﻻتحادية لجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بشأن عمليـة القتـل الوحشية ﻟ ٢٢ مــن المختطفين الصـرب علـى يــد اﻹرهابيين فـي كليتشكا )انظر المرفق(.
    谨附上南斯拉夫联盟共和国联盟外交部关于恐怖分子在克莱卡残杀22名被绑架的塞族人的声明。
  15. وعلاوة على ذلك، بعث الرئيس مبيكي وزير دفاعه، ليكاتو موسيوا، إلى أبيدجان لمواصلة المشاورات مع الأضداد في الأزمة الإيفوارية لاستكشاف طريقة للتقدم.
    此外他还派遣国防部长莱卡托·莫西乌阿赴阿比让,继续与科特迪瓦危机中的主要角色进行协商,探讨向前发展的方式。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.