药材阿拉伯语例句
例句与造句
- مساهمات المنظمة في الهدف رقم 1 شملت العمل مع 000 10 من فقراء المزارعين في نيبال لمضاعفة دخل الأسر المعيشية من خلال زراعة النباتات الطبية والعطرية.
本组织对千年发展目标1的贡献包括与尼泊尔的10 000多名贫困农民合作,通过种植药材和香料植物使其家庭收入翻倍。 - وبالإضافة إلى تحسين الظروف المناخية، توفر الأشجار، حطب وقود جاهزاً للاستعمال، ومواد تسقيف الأكواخ، والأغذية، والأدوية، ومجموعة عريضة من المنتجات غير الخشبية المستخدمة في الأغراض المنزلية والصناعية.
除了改良气候条件之外,树木还提供便于利用的柴薪,盖屋顶的材料,食品,药材和多种多样的非木材产品用于生活和工业。 - ويتعين علينا الوقاية من الأمراض قبل أن نسعى إلى الحصول على الأدوية اللازمة لعلاجها، وأن نستعمل أدويتنا الطبيعية الذاتية التي لا تعالج مرضا وتخلق آخر.
在谋求治疗疾病的药物之前,我们必须预防疾病,并利用我们自己的天然药材,因为这些药材不会治好一种病,却引起另一种病。 - ويتعين علينا الوقاية من الأمراض قبل أن نسعى إلى الحصول على الأدوية اللازمة لعلاجها، وأن نستعمل أدويتنا الطبيعية الذاتية التي لا تعالج مرضا وتخلق آخر.
在谋求治疗疾病的药物之前,我们必须预防疾病,并利用我们自己的天然药材,因为这些药材不会治好一种病,却引起另一种病。 - كما أنَّ النمو في التجارة الدولية بالمستحضرات الصيدلانية والأدوية، وخصوصاً بواسطة السماسِرة وفي مناطق للتجارة الحرة، حيث يكون التنظيم الرقابي ضعيفاً أو معدوماً، يسهِّل التجارة بالأدوية المزيَّفة.
药材和药品国际贸易增长,经由经纪人和自由贸易区更是如此,那里监管薄弱或缺乏监管,给交易假冒伪劣药品提供了便利。 - وجدير بالمﻻحظة أن كوبنهاغن هي ايضا مقر لمرافق مشتريات منفصلة لليونيسيف )اﻷدوية والمواد الصيدلية ومعدات المكاتب والسيارات( ومنظمة الصحة العالمية )مشتريات للمشاريع في اﻹقليم اﻷوروبي(.
应当指出,哥本哈根也是儿童基金会(药材、成药、办公设备和车辆)和卫生组织(欧洲地区的项目采购)单独的采购设施的所在地。 - تشمل منتجات الغابات غير الخشبية مصفوفة متنوعة من السلع، مثل المنتجات الغذائية وحيوانات الصيد ومواد البناء والعقاقير الطبية واﻷلياف والسلع ذات اﻷهمية اﻻقتصادية أو الثقافية أو الروحية.
非木材林产品(NWFPs)包括各种产品,如食品、游戏用具、建筑材料、药材、纤维以及具有经济、文化或精神意义的产品。 - وتستخدم هذه المياه للاحتفاظ بالرطوبة في المناطق الحرجية الأسرية، وغرس 200 1 شجرة داخل الحرجيات الأسرية وتضم أشجاراً ذات ثمار طيبة، وفاكهة، وخشب الوقود والأخشاب الصناعية؛
所收集到的水用于住家树木的保湿;共在各家小型果园中种植了1,200棵树木,其中包括药材树木、果树、薪柴树木和木材树木; - وغالباً ما تعود تنمية الصناعات المنزلية لتعزيز بيع المواد الحرفية والطبية المحلية بالفائدة على أصحاب الأعمال التجارية الصغيرة والمتوسطة في الأرياف وعلى النساء اللائي ينتجن المواد ذات القيمة المضافة لتوزيعها.
为了促进销售当地手工艺品和药材而发展起来的家庭工业常使农村的中小型企业主和生产增值产品以供销售的妇女从中获益。 - 120- قامت المنظمة العربية للتنمية الزراعية بعدد كبير من الدراسات التي تناولت مواضيع متنوعة على الصعيد الإقليمي، من بينها إدارة الغابات، وإدارة الأراضي والموارد المائية، والري والنباتات الطبية والعطرية.
在区域一级,阿拉伯农业发展组织就各种问题,包括森林管理、水土资源管理、灌溉、药材和香料植物等等开展了一系列范围广大的研究。 - وقامت مناطق محميـة كثيرة، لم تكن تسمح في الماضي باستعمال مواردها، بمراجعة هذه السياسات لتمكين الجماعات المجاورة، ولا سيما النساء، من جنـي الموارد من قبيل قطـع الحشائش والقصـب والنباتات الطبيــة.
许多保护区过去不让使用其资源,现在改变了这些政策,允许邻近的社区,特别是妇女,前去收获资源,如盖屋顶的草料、芦苇和药材等。 - ووفقاً للمحامي فإن رفض الدولة الطرف إصدار بطاقة الإقامة يعني، بالنسبة لصاحب البلاغ الذي بلغ 76 عاماً ويعاني من العديد من المشاكل الصحية، ليس فقط انتهاك لحريته الدينية بل تعريض أيضاً لصحته ورفاهه للخطر.
据律师称,提交人已76岁,需要许多药材,缔约国拒绝颁发居留证,不仅侵犯了他的宗教自由,而且还损害了他的健康和福祉。 - وتشمل المنتجات الحرجية غير الخشبية طائفة متنوعة من السلع مثل المنتجات الغذائية )الفاكهة، والجوز، والصيد، والفطر وما إلى ذلك( ومواد البناء )مثل الخيزران والروطان(، واﻷدوية واﻷلياف والسلع اﻷخرى ذات اﻷهمية الثقافية أو الروحية.
非木材森林产品包括多种多样的产品,例如食品(水果、核仁、猎物、蘑菇等)、建筑材料(例如竹子、藤条)、药材、纤维以及其他具有文化或精神价值的产品。 - عبر التجارة غير المنظمة في كثير من الأحيان - تمثل كلها أنماط حافزة على زوال الأنواع وتغيير حالة الموائل على نطاق واسع.
对于海洋和淡水鱼类、野生动物肉类、木材和非木材森林产品、药材和香料过度和日益增长的需求 -- -- 通常是通过不受监管的贸易 -- -- 也是造成物种消亡和生境大面积改变的原因。 - ولا تشمل هذه الخدمات استعمال الموارد الخشبية وغير الخشبية فحسب، كالمطاط، والجوز، والزيوت، والعطور، والأعشاب الطبية، بل تشمل أيضا الحفاظ على هذا التنوع البيولوجي من خلال تخزين الكربون (الفحم) في الأشجار وعن طريق التوازن بين أحوال الطقس والدورات المائية، محليا وإقليميا وعالميا.
这些服务不仅包括木材和非木材资源的使用,例如橡胶、果仁、油和香料、药材,也包括通过树木碳素储存以及地方、区域和全球的天气情况和水循环平衡来养护这类生物多样性。