英属印度阿拉伯语例句
例句与造句
- تعتبر المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أن إقليم المحيط الهندي البريطاني كان ولا يزال إقليما بريطانيا منذ عام 1814.
大不列颠及北爱尔兰联合王国认为英属印度洋领土属于英国,而且自1814年以来一直如此。 - وفي هذا الصدد، تحث اللجنة الدولة الطرف على تضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في إقليم المحيط الهندي البريطاني.
为此,委员会促请缔约国的下次定期报告截入英属印度洋领地执行《公约》情况的相关资料。 - وفي هذا الصدد، تحث اللجنة الدولة الطرف على تضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في إقليم المحيط الهندي البريطاني.
为此,委员会促请缔约国的下次定期报告收入英属印度洋领地执行《公约》情况的相关资料。 - وأثناء الاجتماعات الأخيرة، ناقش المسؤولون البريطانيون والموريشيوسيون أحدث التطورات القانونية وفي مجال السياسات العامة المتعلقة بإقليم المحيط الهندي البريطاني.
在最近举行的会议上,联合王国与毛里求斯官员讨论了英属印度洋领土法律和政策方面的最新情况。 - (ب) كان مولودا لأم كانت حينها من مواطني المملكة المتحدة والمستعمرات بحكم مولدها في أقاليم المحيط الهندي البريطانية،
(b) 母亲在生他时是联合王国和殖民地公民,而这个公民身份是因为她生于英属印度洋领土而取得的,而且 - ولاحظ ممثل شركة MRAG Ltd، في المملكة المتحدة (الإقليم البريطاني في المحيط الهندي)، أن العديد من البرامج الأوقيانوغرافية في المنطقة غير مشمولة.
联合王国海洋资源评估集团有限公司(英属印度洋领地)的代表指出,该区域有许多海洋方案没有覆盖。 - ففي الأربعينات من القرن العشرين، أثناء نضال المسلمين في الهند البريطانية من أجل وطن منفصل، دخلت باكستان مرحلتها الأخيرة والحاسمة إلى أقصى حد.
在1940年代,在英属印度穆斯林争取一个独立祖国的斗争中,巴基斯坦进入其最后、最关键的阶段。 - 12- ويساور اللجنة بالغ القلق إزاء موقف الدولة الطرف من أن الاتفاقية لا تنطبق على إقليم المحيط الهندي البريطاني.
委员会深为关切缔约国关于《公约》不适用 " 英属印度洋领地 " 的立场。 - 50- سلّطت جماعة حقوق الأقليات (MRG) الضوء على حالة سكان الجزر في إقليم بريطانيا في المحيط الهندي (كجزر شاغوس، بما في ذلك جزيرة دييغو غارسيا).
少数人权利团体特别提出英属印度洋领土(即查戈斯群岛,包括迪戈加西亚岛)上伊洛伊斯人的情况。 - ترى الحكومة البريطانية أن منطقة المحيط الهندي البريطانية منطقة بريطانية وأنها كانت كذلك منذ سنة 1814 ولا تعترف الدعوى بالسيادة لحكومة موريشيوس.
英国政府府为,英属印度洋领土是属于英国的,自1814年以来始终如此。 它不承认毛里求斯政府声称的主权。 - إن المملكة المتحدة لا يساورها أي شك في سيادتها على الإقليم البريطاني في المحيط الهندي، الذي تم التنازل عنه لبريطانيا في عام 1814 وظل إقليما تابعا لبريطانيا منذئذ.
联合王国确信其对英属印度洋领土的主权,该领土于1814年割让给英国,迄今一直是英国属地。 - (12) ويساور اللجنة بالغ القلق إزاء موقف الدولة الطرف من أن الاتفاقية لا تنطبق على إقليم المحيط الهندي البريطاني.
(12) 委员会深为关切缔约国关于《公约》不适用 " 英属印度洋领地 " 的立场。 - وهو قانون قد صيغ في ظل الحكم البريطاني لكفالة السلام بين الأديان.
巴基斯坦不得不就有关该国亵渎法的毫无根据的言论进行答辩 -- -- 这部法律是在英属印度时期编制的,目的是确保不同信仰间的和平。 - بيد أن الحكومة البريطانية تعترف بموريشيوس بوصفها الدولة الوحيدة التي لها الحق في الدفاع عن دعوى السيادة على الإقليم متى تخلت المملكة المتحدة عن سيادتها عليه.
联合王国政府承认,在联合王国放弃对英属印度洋领土主权时,毛里求斯是唯一有权对其提出主权主张的国家。 - وتوصي اللجنة بإلغاء جميع القيود التمييزية المفروضة على سكان جزيرة شاغوس (من الأقلية الايلويسية) بشأن دخول جزيرة دييغو غارسيا والجزر الأخرى في إقليم المحيط الهندي البريطاني.
委员会建议撤销禁止查戈斯人(伊洛伊斯人)进入迪戈加西岛,或进入其他英属印度洋领地岛屿的歧视性限制规定。