×

芬马克阿拉伯语例句

"芬马克"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإن درجات الحرارة في الأراضي الداخلية في فينمارك، النرويج، قد تشبه أيضا درجات حرارة المنطقة الساحلية لفينمارك (نوردريسا) اليوم.
    而挪威芬马克的内陆气温也可能近似于芬马克沿海地区(Nordreisa)今天的气温。
  2. وإن درجات الحرارة في الأراضي الداخلية في فينمارك، النرويج، قد تشبه أيضا درجات حرارة المنطقة الساحلية لفينمارك (نوردريسا) اليوم.
    而挪威芬马克的内陆气温也可能近似于芬马克沿海地区(Nordreisa)今天的气温。
  3. وتقول اللجنة في ذلك التقرير إن للسكان المقيمين على أطراف المضائق الجليدية " الفيورد " وفي المناطق الساحلية الحق في استخدام مصائد الأسماك الموجودة في عرض البحر خارج منطقة فينمارك.
    委员会在该报告中称,峡湾和沿海居民有权到芬马克以外的海域捕鱼。
  4. ولم يكن في وسع برلمان شعب السامي أن يؤيد القانون المقترح لأن بعض الأحكام التي يتضمنها والمتعلقة بمصالح شعب السامي لا تطبّق إلا في مقاطعة فينمارك.
    萨米议会不支持这一法案,因为关于萨米人利益的部分条款只适用于芬马克县。
  5. لكن القانون المذكور لا يتناول مصالح الصاميين في مناطق أخرى من النرويج خارج مقاطعة فينمارك يقطنها تقليدياً الصاميون.
    然而,所述法律未就芬马克区域之外,挪威境内其他萨米人长期生活居住地的利益做出任何规定。
  6. لكن القانون المذكور لا يتناول مصالح الصاميين في مناطق أخرى من النرويج يقطنها الصاميون تقليدياً عدا مقاطعة فينمارك.
    然而,所述法律未就芬马克区域之外,挪威境内其他萨米人长期生活居住地的利益做出任何规定。
  7. ويجوز إحالة المنازعات التي تنشأ بعد انتهاء اللجنة من تحقيقاتها بشأن أحد الحقول إلى محكمة الأراضي غير المزروعة في فينمارك.
    可以将在委员会完成了在一个地域的调查之后产生的纠纷,提交芬马克未开垦土地法庭审理。
  8. وأسندت إلى اللجنة مهمة دراسة حقوق وإدارة الأرض الموارد الطبيعية في المناطق التي يستغلها شعب ' ' السامي`` خارج مقاطعة فينمارك.
    其任务是研究萨米族人在芬马克县以外地区萨米族人使用土地和自然资源的权利和管理问题。
  9. وتطلب أيضاً من الدولة الطرف تقديم المزيد من المعلومات بشأن لجنة فينمارك ومشروع اتفاقية الصاميين النورديين في تقريرها الدوري المقبل.
    委员会还要求缔约国在下次定期报告中提供有关芬马克委员会和北欧萨米理事会的进一步资料。
  10. وفي الوقت نفسه، روعي في صياغة القانون أن سكان فينمارك يتألفون من جماعات مختلفة ذات انتماءات إثنية وثقافية متنوعة.
    同时,制定本法要考虑这样一个事实,即芬马克人口包括由多个民族和文化归属组成的不同群体。
  11. ووضع محافظا بلدتي ترومس وفنمارك خطة عمل للفنلندية بصفتها لغةً ثانية، ويعود بعض السبب في ذلك إلى زيادة الاهتمام بالموضوع.
    特罗姆斯和芬马克郡郡长制定了以芬兰语为第二语言的行动计划,以增加学生对该学科的兴趣。
  12. الشراكات في سابمي مع تركيز خاص على قانون فينمارك، ماغني اوفي فارسي، مركز موارد حقوق الشعوب الأصلية
    Sápmi伙伴关系,特别注重《芬马克法案》,Magne Ove Varsi,土着民族权利资源中心
  13. أنشئ في عام 1987 مكتب المساعدة القانونية لمقاطعة فينمارك الداخلية في كراسيوك لتأمين الاحتياجات المحددة لشعب ' ' السامي`` فيما يتعلق بالمساعدة القانونية.
    1987年在卡拉绍,内芬马克设立法律援助办事处,照顾萨米族人对法律援助的特别需要。
  14. وتساءلت فنلندا عن خبرة النرويج في تنفيذ القانون المتعلق بالعلاقات القانونية وإدارة الأراضي والموارد الطبيعية في مقاطعة فينمارك، الذي اعتمد في عام 2005.
    芬兰问挪威在实施2005年通过的芬马克郡土地和自然资源法律关系和管理法方面的经验。
  15. وتتمثل مهمة اللجنة في التحقيق في حقوق استخدام وملكية الأراضي التي نقلت إلى وكالة فينمارك العقارية من خلال قانون فينمارك.
    该委员会的任务是,对通过《芬马克法》转移到芬马克地产公司的土地的使用权和所有权进行调查。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.