艺术教育阿拉伯语例句
例句与造句
- 247- ومما يساعد على تغذية المواهب الجديدة وجود شبكة واسعة النطاق من المؤسسات التي توفر التعليم أو التدريب في مجال الفنون.
设立了广泛提供艺术教育和培训的学院网,以促进培养新的人才。 - ويتعدى مبلغ الأرصدة الخارجة عن الميزانية والمخصصة لتغطية التكاليف الإجمالية للمؤسسات الثقافية والفنية 4 ملايين ليو.
今天,在文化和艺术教育机构全部开支中,预算外资金总额已超过400万列依。 - وذكر أيضا أن التعليم في مجال الفنون أثبت أنه وسيلة قيّمة لإنماء القيم والمثل الثقافية من أجل ثقافة السلام.
还有报告说,艺术教育已证明是一种培养和平文化价值观和理想的宝贵手段。 - كما أن تعليم الفنون، بالمعنى الواسع للكلمة، يمكن أن يؤدي إلى تحسين التعلم وتطوير حرية التعبير والشعور بتحقيق الذات.
从最广义的角度来看,艺术教育也能够加强学习,并增强言论自由和自我实现感。 - وتوجد، بالتالي، شبكة متفرعة في جميع أرجاء الوطن من الأكاديميات العليا والمدارس المتوسطة التي توفر التعليم والتدريب والتقييم للطلاب النظاميين وللهواة.
建立全国高等艺术院校、中等艺术院校教学和业余艺术教育培训评估指标体系。 - (ب) شدة أثر الحصار بصفة خاصة على مجال التعليم الفني بسبب أسعار الكتب المتخصصة والمعدات والآلات الموسيقية المرتفعة أصلا؛
(b) 由于专业书籍、设备和乐器价格昂贵,封锁对艺术教育领域的影响特别严重; - 577- لألبانيا تقليد ملفت للنظر في مجال تعليم الثقافات والفنون ولديها نظام تعليمي فعال في هذا المجال وعلى مختلف المستويات.
阿尔巴尼亚在文化和艺术教育领域有着着名的传统,在各级建立了高效率的教育系统。 - " ● الحصول على تعليم في العلوم الإنسانية والفنون دون قيود، والاختيار الحر لشكل وطريقة التعليم؛
" · 不受限制地获得人道主义和艺术教育,并自由选择教育的形式和方法; - ويبذل المجلس جهودا لبناء القدرات في مجال تعليم الأطفال من خلال استخدام الفنون الإبداعية مع السكان المعرضين للخطر في كل من تركيا وجامايكا.
理事会正在努力在牙买加和土耳其高危人群中加强用创意艺术教育儿童的能力。 - ونظراً لما يتمتع به التعليم الثقافي والفني من مزايا، فقد ألحقت الدولة مؤسسات تعليم الفنون بوزارة الثقافة، وخولت لها مسؤولية تقديم الإرشاد الشامل.
鉴于文化和艺术教育的特点,国家指定文化部主管艺术教育院校,并对其提供全面的指导。 - ونظراً لما يتمتع به التعليم الثقافي والفني من مزايا، فقد ألحقت الدولة مؤسسات تعليم الفنون بوزارة الثقافة، وخولت لها مسؤولية تقديم الإرشاد الشامل.
鉴于文化和艺术教育的特点,国家指定文化部主管艺术教育院校,并对其提供全面的指导。 - وقد يكون تعليم الفنون إلى جانب التثقيف الذي يعلم الأطفال كيفية تفسير رسائل وسائط الإعلام والترفيه ونقدها، حلاً أفضل بكثير وأكثر فعالية من الرقابة.
艺术教育,加上教导孩子们如何解释和批评媒体及娱乐消息,可能比审查更好、更有效。 - وينبغي أن يقدم تعليم الفنون إلى الطلاب منظوراً تاريخياً للتطور المستمر للعقليات بشأن ما هو مقبول وما هو مثير للجدل.
艺术教育应该使学生具备关于思维不断变化的历史视野,知道什么是可以接受、哪些是有争议的。 - 674- ويستهدف التعليم الفني الثانوي الطلبة من ذوي القدرات الفنية الخاصة، ومن ثم فإن الطلبة يتجاوزون اختباراً خاصاً لمواهبهم قبيل الالتحاق.
中等艺术教育旨在培养有特殊艺术才能的学生,因此,学生在入学前要经过对其天赋的特别测验。 - وتتضمن برامج الدراسة، في جميع المراحل، التربية البدنية والفنية، مع العناية بقدرات ومواهب النساء والرجال في كوبا في مجال الرياضة والفنون.
各级教育规划中都包括体育和艺术教育方案,其目的是发挥古巴男女公民的体育和艺术潜力及才能。