艺术作品阿拉伯语例句
例句与造句
- 1159- من الضروري، في المقام الأول، مكافحة القرصنة أو النسخ غير المرخص للأعمال الأدبية أو الفنية.
首先,必须打击盗版或未经授权的复制文学或艺术作品的行为。 - الحق في حماية المصالح الأدبية والمادية المترتبة على الأعمال الأدبية أو الفنية الإبداعية
就科学、文学或艺术作品产生的精神上和物质上的利益享有受保护之利的权利 - توسيع نطاق الأصول المنتَجة وتكوين رأس المال الثابت الإجمالي ليشمل الإنفاق على الأعمال الأدبية أو الفنية
扩展了生产资产和固定资本形成总额,将文学或艺术作品支出包括在内 - توسيع نطاق الأصول المنتَجة وتكوين رأس المال الثابت الإجمالي ليشمل الإنفاق على الأعمال الأدبية أو الفنية
扩展了生产资产和固定资本形成总值,将文学或艺术作品支出包括在内 - ويحمي القانون ويدافع عن المصالح المعنوية والمادية للمؤلفين والمتعلقة بأعمالهم العلمية والتقنية والثقافية.
法律应保护和维护与科学、技术、文化和艺术作品相关的作者的精神和物质利益。 - وباﻹضافة إلى ذلك، تم التصديق في عام ١٩٩٤ على اتفاقية حماية اﻷعمال اﻷدبية والفنية )اتفاقية برن(.
此外,还在1994年批准了《保护文学艺术作品公约》(《伯尔尼公约》)。 - (و) تدير وزارة الأشغال العامة مسابقة وطنية لتمويل إدماج الأعمال الفنية في مشاريع البنية الأساسية العامة؛
公共工程部正在举办一个公众比赛,为用艺术作品装饰公共基础设施项目筹资; - وأقامت أيضا معارض للأعمال الفنية للأطفال اليابانيين ونظمت مسيرات لإحياء ذكرى الضحايا. مشاركة المنظمة في اجتماعات الأمم المتحدة
本组织还举办了日本儿童的艺术作品展览,并组织了集会,以纪念遇难者。 - وأُقيم مؤخراً معرض لﻷعمال الفنية لﻷطفال اﻷرمينيين في مقر اليونسكو بباريس ولقي نجاحاً كبيراً.
最近在巴黎教科文组织总部举行的一次亚美尼亚儿童艺术作品展览会取得了圆满成功。 - 73- ولا تزال الانتقادات الموجهة لتمويل الأعمال الفنية من الحكومة أو البرلمان أو أي مجموعة جزءاً من النقاش.
政府、议会或任何团体对政府资助的艺术作品进行批评,仍是一个讨论话题。 - غير أن التخفيضات المالية والانتقادات اللاذعة للمؤسسات الثقافية أو أعمال فنية محددة قد تكون أيضاً غطاءً للرقابة().
然而,对文化机构和具体艺术作品的经费削减和严厉批评,或许是审查的借口。 - وحيثما يكون ذلك مناسباً، وبخاصة للأعمال الفنية البصرية الدائمة، ينبغي للدول أن تيسر الحوار والتفاهم مع المجتمعات المحلية؛
特别是通过永久性视觉艺术作品,国家应促进与当地社区的对话和相互理解; - 36- هناك مطالبة واحدة في الجزء الثاني من الدفعة التاسعة تشمل مطالبات للتعويض عن أعمال فنية أصلية قدمتها فنانة.
第九批第二部分索赔中包含一项由一名艺术家提交的对原创艺术作品的索赔。 - وتتضمن هذه الالتزامات العناية بالمواقع التاريخية والمعالم الأثرية والأعمال الفنية والأدبية، ضمن غيرها، وصونها وإثراءها وترميمها().
这种义务包括对各种历史遗址、遗迹、艺术作品和文学作品等的爱护、保护和修复。 - ٩٣٣- وجرى أعﻻه تناول البنية التشريعية للحق في حماية المصالح المعنوية والمادية الناتجة عن اﻷعمال العلمية واﻷدبية والفنية.
以上论述了保护科学、文学和艺术作品产生之道德和物质利益的权利的法律结构。