航空燃油阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن بين الأسباب التي أدت إلى الزيادة ارتفاع تكاليف استئجار الطائرات ووقود الطائرات والدعم المتصل بذلك.
增加的原因包括飞机的租借费用、航空燃油和辅助支助费用上升。 - ونجم انخفاض الاحتياجات إلى وقود الطائرات عن إعادة تشكيل أسطول البعثة من الطائرات ثابتة الجناحين.
航空燃油所需经费减少的原因是,特派团固定翼飞机机队进行了重新组合。 - وهذا الانخفاض في الاحتياجات يقابله جزئيا ارتفاع في التكاليف بالنسبة لوقود الطائرات واقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات.
这些方面的所需资源减少由航空燃油价格上涨和购置信息技术设备部分抵消。 - فلدينا ثلاث مصاف للنفط، ولكننا حتى الآن ما زلنا نشتري مواد التشحيم، ولم نحقق الاكتفاء من وقود الطائرات.
我们有三个炼油厂,但是仍在进口润滑油,航空燃油也无法实现自给自足。 - وتشمل التكاليف التقديرية أيضا مخصّصا لـ 15.6 مليون لتر من وقود الطيران، بتكلفة متوسطة للّتر تبلغ 1.13 من الدولارات.
费用估计数中还包括提供均价为每升1.13美元的1 560万升航空燃油。 - وترتأي اللجنة الاستشارية أن ممارسات الشراء المستخدمة تمثل أيضا عاملا مهما يؤثر على التكلفة الإجمالية لوقود الطائرات.
行预咨委会认为,所用的采购做法也是对航空燃油总成本产生影响的一个重要因素。 - وتلاحظ اللجنة أيضاً الأثر المالي المترتب على الزيادة في تكلفة وقود الطيران، على النحو المبيَّن في تقرير الأمين العام.
行预咨委会还注意到秘书长报告中强调的航空燃油费用增加所造成的财政影响。 - وتلاحظ اللجنة أيضا الأثر المالي المترتب على الزيادة في تكلفة وقود الطيران، على النحو المبين في تقرير الأمين العام.
行预咨委会还注意到秘书长报告中强调的航空燃油费用增加所造成的财政影响。 - المبادرة تنفيذ نظام لحقول صهاريج الوقود يسمح للطائرات بإعادة التزود بوقود الطائرات النفاثة من طراز A1 في العديد من المناطق داخل البلد.
执行航空燃料储存所制度,使飞机可在国内许多地区用A1航空燃油加油。 - وتشمل التكلفة التقديرية أيضا مخصصات لـ 15.6 مليون لتر من وقود الطائرات بتكلفة تبلغ في المتوسط 1.130 دولارا للتر الواحد.
估计费用还包括提供1 560万升航空燃油,平均成本每升为1.130美元。 - وتمثل الزيادة التي طرأت على تكلفة وقود الطيران في السنوات الماضية قيدا ماليا هاما على تشغيل طائرات المستأجرة بموجب ترتيبات الاستئجار الطويل الأجل.
最近几年来,航空燃油成本上涨成为对依照租赁协议进行长期包机作业的重大财务限制。 - وأُشير إلى أن الزيادات في تكاليف وقود الطائرات بشكل خاص تشكل عبئا ماليا كبيرا على تشغيل الطائرات المستأجرة لأجل طويل بموجب ترتيبات الإيجار.
秘书长指出,航空燃油成本上涨成为对依照租赁协议进行长期包机作业的重大财务限制。 - وأود أن أوجه نداء قويا جدا من أجل تحقيق طفرة بشأن آليات جديدة للتمويل، من قبيل الضرائب المفروضة على المعاملات التجارية أو الرسوم المفروضة على وقود الطيران.
我谨非常强烈地呼吁在新的资金筹供工具方面实现突破,如交易税或航空燃油费。 - تجاوز يعزى بشكل رئيسي إلى زيادة الاحتياجات المتوقعة من وقود الطائرات بالاقتران مع زيادة تكلفة استئجار الأصول الجوية وتشغيلها.
空运 超支主要是由于预计的航空燃油所需资源偏高,加上航空资产的租金和运营费用有所增加所致。 - وعلاوة على ذلك، أنه بالنظر إلى نقص وقود الطائرات في أسمرة، لا بدّ أنه كان من غير الواضح كيف يمكن للطائرة تجنب التوقف في جيبوتي.
此外,考虑到阿斯马拉航空燃油短缺,当时肯定不清楚该机如何能够避免在吉布提中途停留。