自我管理阿拉伯语例句
例句与造句
- إدارة ميزانيتها بصورة مستقلة وإحالة تقريرها المالي إلى مكتب مراجعة حسابات الدولة التابع للمحكمة العليا؛
自我管理预算和向最高法院审计庭送交其财务报告; - 43- وتعمل بوليفيا على تدعيم عملية إعادة توزيع الأراضي وتمكين المجتمعات من إدارة شؤونها.
玻利维亚正在加强其土地重新分配和社区自我管理工作。 - 36- وتعمل بوليفيا على تدعيم عملية إعادة توزيع الأراضي وتمكين المجتمعات من إدارة شؤونها.
玻利维亚正在加强其土地重新分配和社区自我管理工作。 - ٤٦- وﻻ ينبغي تعزيز التنظيم الذاتي في وسائط اﻹعﻻم بوصفه الطريق الممكن الوحيد الذي يُسلك.
不应将媒介的自我管理宣传为可以取得进展的唯一途径。 - وانصب التركيز على تشجيع الإقليم على المضي نحو تحقيق الاكتفاء الذاتي وإقامة سلطة محلية وحكومة ذاتية().
强调鼓励该领土实现自给自足、地方自治和自我管理。 - بيد أن وجود نظام إدارة ذاتية غير مراقب من جانب سلطات السجن أمر غير مقبول.
然而,不受监狱当局监督的自我管理制度是无法接受的。 - وتُنشأ اﻷحزاب السياسية وتعمل على أساس المشاركة الطوعية، وتساوي الحقوق، واﻹدارة الذاتية، وسياسة المصارحة.
所有政党在自愿、平等、自我管理和公开基础上成立和行动。 - ويعتبر الوعي الذاتي والإدارة الذاتية من منظور التطوير المهني الأساس الذي تستند إليه القدرات الفردية.
就专业发展而言,自我认识和自我管理是个人能力的基础。 - إذ تقوم بعض الحكومات بتنظيم عملية اﻹعﻻن، بينما تعتمد حكومات أخرى على قواعد التنظيم الذاتي من جانب الصناعة.
一些政府直接管理广告,其他的则依赖行业自我管理。 - ففي بعض الحالات، يعد التنظيم الذاتي أكثر فعالية من التنظيم الحكومي لعدة أسباب.
在有些情况下,出于一些原因,自我管理要比政府管理更加有效。 - 542- وتتمتع مؤسسات التعليم العالي بالشخصية القانونية وتدير نفسها بنفسها وفقاً لميثاق إنشائها.
高等教育机构是法人,确保根据各教育机构的章程进行自我管理。 - والهدف هو الجمع بين الحصول على خدمات مالية منخفضة الكلفة، وتعزيز عملية الإدارة والتنمية الذاتية.
方案目的是将低成本金融服务与自我管理和发展进程相结合。 - وقد يحتاج السكان الأصليون إلى ممارسة المزيد من السيطرة على أراضيهم وإلى الإدارة الذاتية لمواردهم.
土着人民可能需要更能控制其土地,需要自我管理本身的资源。 - وتشمل الإدارة الذاتية المهنية إدارة الفرد لوقته وعلاقاته وأمزجته وصورته وسلوكه.
专业的自我管理包括管理一个人的时间、人际关系、心情、形象和行为。 - وأعربوا جميعا عن الأمل في تحقيق طموحات الشعب العراقي المتمثلة في أن يحكم نفسه في أقرب وقت ممكن.
他们都表示希望伊拉克人民的自我管理愿望能够尽快实现。