自愿回返阿拉伯语例句
例句与造句
- واستفسر عما اتخذته المفوضية من إجراءات لأجل تشجيع العودة الطوعية اللاجئين الصوماليين الطوعية إلى بلادهم.
他询问难民署采取了何种措施鼓励索马里难民自愿回返。 - وأضاف أن دعم المجتمع الدولي اكتسى أهمية جوهرية في تحقيق العودة الطوعية للاجئين وإعادة إدماجهم.
国际社会的支持是难民自愿回返和重新融入社会的关键。 - 1-1-1 العودة الطوعية لأغلبية الأشخاص المشردين البالغ عددهم 000 113 شخص إلى أماكنهم في المنطقة
1.1 113 000名流离失所者中的大部分自愿回返原籍 - وقد بلغ عدد العائدين عن طريق الزيارات المنظمة الطوعية 000 10 شخص شهريا في الشهور الأخيرة.
最近几个月间,有组织地自愿回返每月超过10 000人。 - (أ) التعاون في الجانب اللوجستي والتمويلي لعمليات العودة الطوعية للمهاجرين الموجودين في بلدان العبور؛
(a) 为过境国内移徙者自愿回返提供后勤和资金方面的合作; - (د) صياغة وتنفيذ برامج خاصة لتيسير الرجوع الطوعي والمدعوم للمواطنين المقيمين في الخارج.
(d) 制定和执行关于促进自愿回返和协助在国外的国民的方案; - وأُحيل إلى الحكومة معظم المسؤوليات التنفيذية عن العائدين الطوعيين، وذلك أساسا إلى وزارة شؤون الطوائف والعائدين.
自愿回返的大部分职责已经移交政府,主要是族群和回返部。 - ومنذ بداية عام 2011، ظلت أنشطة العودة الطوعية تجري بمعدل يقارب 500 1 شخص أسبوعيا.
自2011年初以来,自愿回返的速度为大约每周1 500人。 - والدليل الواضح على ذلك هو العودة الطوعية للاجئين والمقاتلين المنتمين للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
难民和解放卢旺达民主力量战斗人员的自愿回返很能说明这一点。 - وتواصل الجهات الفاعلة في المجال الإنساني دعم العودة الطوعية للمشردين في إطار برامج مقرَّرة.
人道主义行为体继续通过已规划的方案支持流离失所者自愿回返。 - ' 1` العودة الطوعية للمشردين داخليا وإعادة توطينهم في ظل ظروف آمنة ودائمة؛
㈠ 境内流离失所者在安全和可持续的条件下自愿回返并得到重新安置; - ' 1` العودة الطوعية للمشردين داخليا وإعادة توطينهم في ظل ظروف آمنة ومستدامة؛
㈠ 境内流离失所者在安全和可持续的条件下自愿回返并得到重新安置; - 1-3 توفير بيئة آمنة لعودة المشردين داخلياً واللاجئين وإعادة توطينهم على نحو مأمون وطوعي
3 为境内流离失所者和难民安全和自愿回返及重新安置提供安全环境 - (أ) العودة الطوعية للمشردين داخليا وإعادة توطينهم في ظل ظروف آمنة ومستدامة؛
(a) 境内流离失所者在安全和可持续的条件下自愿回返并得到重新安置; - كما أحاطت علما باتفاق وقف إطلاق النار، الذي قد يفضي إلى الإعادة الطوعية لأعداد كبيرة من اللاجئين.
委员会还注意到停火协定,该协定会对大规模自愿回返颇有助益。