×

腐烂的阿拉伯语例句

"腐烂的"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فملايين الفقراء في أفريقيا، مثلاً، يعتمدون على زراعة المحاصيل الجذرية والدرنية القابلة للتلف مثل المنيهوت واليام والقلقاس.
    例如,非洲千百万穷人赖以为生的就是种植易腐烂的根茎作物,诸如木薯,山药和西非芋头。
  2. وشاهدت العملية المختلطة حفرة ناتجة عن سقوط قنبلة، وثلاث جثث متحلّلة، ومنطقة زُعم أن 16 شخصا قد دُفنوا فيها.
    达尔富尔混合行动看到一处炸弹弹坑,三具腐烂的尸体以及一处据称有16个坟墓的墓地。
  3. التي غالبيتها من الشعوب الأصلية.
    2011年加拿大政府发起了加拿大北部营养方案,以协助改善向以土着人生活为主的北部边远社区提供易腐烂的健康食品。
  4. وأفاد شهود أيضاً برؤية جثث عديدة خلف المشرحة داخل أسوار المستشفى الذي انبعثت منه إلى الحي رائحة تعفنها.
    一些目击证人也报告说,他们看到医院内停尸房后面有许多尸体,那一带弥漫着尸体腐烂的气味。
  5. ويعد التعرف على الهيكل العظمي، أو البقايا البشرية شديدة التحلل أو المجهولة، أمراً مهماً لأسباب قانونية وإنسانية على حد سواء.
    从法律和人道主义方面而言,识别骸骨、严重腐烂的遗骸或因其它原因未识别的遗骸具有重要意义。
  6. واشتكت أسر أخرى من أن الشرطة كانت في أغلب الأحيان تلقي الجثث المشوهة والمتحللة أمام باب المنزل وهي تنطق بعبارة حاطة بقدر الضحية.
    另一些人指控说,警察常常将被肢解和已腐烂的尸体扔在他们的门口,并附上诋毁受害者的言辞。
  7. وتشمل التكاليف التقديرية للنقل الجوي أيضا مكاسب في الكفاءة قدرها 300 270 دولار ناتجة عن زيادة استعمال النقل البري من أجل نقل اللوازم غير القابلة للتلف إلى مواقع الأفرقة.
    由于使用地面运输向队部运输不易腐烂的物品有所增加,导致空中运输估计成本由于效率提高节省270 300美元。
  8. فقد امتلأت الغرف بالجثث الآخذة في التحلل وبينها أطفال مصابون جوعى، تظهر عليهم علامات الاضطراب من جراء محنتهم التي دامت أربعة أيام وبهم ضعف شديد لا يقدرون معه على التحدث أو الحركة.
    腐烂的尸体充斥着各房间,其中还有受伤的幸存儿童,他们历经4天苦难的折磨,身体虚弱,无法讲话或走路。
  9. وفيما لم تتمكن البعثة من أن تؤكد إلا حوالي 30 جثة متحللة، لا يزال أكثر من 200 شخص من الأشخاص الذين كانوا على متن القوارب والذين يقدر عددهم بـ 250 شخصا، مفقودين حتى الآن.
    联刚特派团只能证实约30具腐烂的尸体,但当时乘船的估计有250人左右,其中200多人依然下落不明。
  10. ويصرّ الناجون من القصف الإسرائيلي على أنهم شاهدوا أثناء فرارهم من بلداتهم وأحيائهم في أنحاء غزة عشرات الجثث المتحللة الملقاة على الأرض وتحت الأنقاض، الأمر الذي زاد من صدمتهم وخوفهم.
    以色列轰炸的幸存者们肯定地说,他们在逃离自己位于加沙各地的城镇和居民区时,都看到地板上和瓦砾中躺着数十具正在腐烂的尸体。
  11. فالشكل المستدير للإطار، فضلاً عن عدم نفاذيته، يمكّن الإطار من الاحتفاظ بالمياه وغيرها من المخلفات (مثل الأوراق المتحللة) لفترات زمنية طويلة، مما يؤدي إلى تحولها إلى مواقع مثالية لنمو يرقات البعوض.
    轮胎的圆环形状,加上其不透水性,使得水分和其他垃圾(如腐烂的树叶)得以长时间地保存其中,从而成为蚊虫幼虫生长的绝佳场所。
  12. وفيما يتعلق بصون اﻷصول ، قال إنها ليست مجرد مسألة السلع القابلة للتلف ، إذ يمكن أن يكون أي من اﻷصول " قابﻻ للتلف " من الناحية العملية ، بمعنى أن يكون معرضا للخطر فورا .
    至于保护资产,那就不仅仅是易腐烂食物的问题:任何资产在立即会受损害这个意义上说,实际上都是如同食物那样易腐烂的
  13. فالشكل المستدير للإطار فضلاً عن عدم نفاذيته، يمكنان الإطار من الاحتفاظ بالمياه وغيرها من الأنقاض (مثل الأوراق المتحللة) لفترات زمنية طويلة مما يؤدي إلى تحولها إلى مواقع مثالية لنمو يرقات البعوض.
    轮胎的圆环形状,加上其不透水性,使得水分和其他垃圾(如腐烂的树叶)得以长时间地保存其中,将其转化为蚊虫幼虫生长的绝好场所。
  14. ٠٢- وعﻻوة على ذلك، ذكرت السلطات أنها عثرت في عامي ٥٩٩١ و٦٩٩١ على حاويات وجدت فيها جثث متحللة يُفترض أنها جثث أولئك اﻷشخاص الذين أُعدموا أثناء الحرب اﻷهلية في عام ٦٨٩١.
    此外,当局还说,在1995年和1996年间,他们发现了一些箱子,里面装有腐烂的尸体,大概就是1986年内战期间被处决的死者。
  15. وثمة نقطة أخرى وجب التشديد عليها ، وهي أن الهدف من المادة ١٥ هو توفير انتصاف استثنائي لحماية أصول المدين وبالتالي مصالح الدائنين ، مثل حالة السلع الغذائية القابلة للتلف .
    要强调的另一点是,第15条的目的是提供某种特殊的补救,用以保护债务人的资产,因而也是保护债权人的利益,例如,如果出现易腐烂的食品的情况。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.