×

脫衣舞阿拉伯语例句

"脫衣舞"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وعندما أكدت دراسة بتكليف من وزير العدل وجود رابطة بين نوادي العري في ريكيافيك والبغاء، تحقق أن الحالة ممكن أن تكون خطيرة.
    司法部长授权进行的一项调查证明,雷克雅未克的脱衣舞夜总会与卖淫之间存在着联系,因此人们开始意识到形势的严峻性。
  2. وتوصي اللجنة أيضا الدولة الطرف بالتحقيق في انتشار ' ' نوادي العري`` غير القانونية عن طريق إجراء البحوث والدراسات الاستقصائية.
    委员会还建议缔约国通过开展调查研究,对非法的 " 脱衣舞俱乐部 " 盛行现象展开调查。
  3. وتوصي اللجنة أيضاً الدولة الطرف بأن تحقق في انتشار " نواد للتعري " غير قانونية من خلال الأبحاث والدراسات الاستقصائية.
    委员会还建议缔约国通过开展调查研究,对非法的 " 脱衣舞俱乐部 " 盛行现象展开调查。
  4. وذكرت ممثلة أيسلندا أن مسألتي الاتجار بالنساء والبغاء اللتين قد تكونا مرتبطتين بنوادي الاستربتيز التي بدأت تفتح أبوابها في عام 1990، باتتا موضع قلق متزايد لدى سلطات أيسلندا.
    冰岛代表指出,1990年脱衣舞俱乐部开始开设之后,出现了贩卖妇女和卖淫活动,冰岛当局对此日益表示关注。
  5. ويعثر عدد معين من مواطنات بلدان أوروبا الغربية (رومانيا ومولدوفا وأوكرانيا وروسيا) على عمل في أراضي صربيا والجبل الأسود كنادلات أو متجردات أو فتيات حانة.
    东欧国家(罗马尼亚、摩尔多瓦、乌克兰和俄罗斯)有相当数量的女性公民在塞黑境内就业,当女服务员、脱衣舞女和酒吧女郎。
  6. وقررت المحكمة أن التعديل المقترح للوائح الشرطة لا يشكل حظرا لرقص التعري، ولكن مجرد أنه ينص على أن الراقصات يحظر عليهن الاختلاء بالزبائن أو التنقل بين الجمهور أثناء سير عروضهن.
    最高法院裁定,对警察规章法所提出的修正案并不是禁止脱衣舞,而只是规定,禁止表演者将自己与观众隔离或在表演中在观众中间行走。
  7. ● زاد انتشار البغاء بشكل واضح منذ ١٩٩١ حيث شهدت هذه الفترة زيادة واضحة في عدد صاﻻت التدليك والحانات الليلية وزيادة الطلب على وظائف ذات خواص معينة )راقصات الموائد، مدلكات، مضيفات، راقصات متعريات، وغيرها(.
    这一时期的一个重要特点是按摩院和夜间酒吧的数量和对某些职业(舞台舞蹈演员、女按摩师、舞女和脱衣舞表演者等)的需求明显上升。
  8. وأكدت أن البغاء موجود في أيسلندا في شكل " جنس البقاء " فيما بين الشباب من مدمني المخدرات وصلته بنوادي التعري، كما ذكر أعلاه.
    这还证明了这样一个事实,即卖淫在冰岛吸毒的青年人中间以 " 为生存而卖淫 " 的形式存在,与上述脱衣舞夜总会有联系。
  9. وهو يوجد في بيوت الدعارة، ونوادي راقصات خلع الملابس، وقاعات التدليك، والنوادي الخاصة، وخدمات المرافقة، وضواحي الأضواء الحمراء، وخطوط الدردشة الهاتفية، والمواقع الشبكية، والمجلات، والصحف، والأدلة الهاتفية، والأفلام، والمنازل الخاصة.
    在妓院、脱衣舞俱乐部、按摩院、私人会所、陪护服务、红灯区、聊天热线、网站、杂志、报纸、电话簿、电影和私人住宅都可见到这种商业化行为。
  10. وعروض التعري وسائر العروض من قبيل مسابقات " القميص التائي المبتل " في حانات بورت فيلا قد توقفت بفضل تدخلات منظمات من قبيل الكنيسة المشيخية والجماعات النسائية.
    维拉港酒吧的脱衣舞表演和其他表演,如 " 湿T恤 " 比赛等已经通过一些组织,例如长老教会和妇女组织的干预停止了。
  11. وبالتالي من الضروري إيلاء أولوية للتدابير الوقائية في محاولة لحماية هؤلاء الأطفال والشباب، وتناول أعمال نوادي التعري وغيرها من الأماكن الليلية، والعمل على مكافحة ما تجسده تلك الأماكن فيما يتعلق بالجنس.
    因此,必须把采取预防措施作为优先事项,尽力保护这些儿童和年轻人,解决脱衣舞俱乐部和其他夜生活场所的职能问题,并反对它们所体现的对性的态度。
  12. وباعتبارها أحد بلدان العبور، شهدت حكومة أيسلندا زيادة في الاستغلال الجنسي التجاري للنساء، عند إجراء بحوث في ريكيافك أشارت إلى أن معظم النساء اللاتي عملن في نوادي العُري في أيسلندا قد جرى الاتجار بهن في البلد.
    冰岛作为一个过境国,政府看到对妇女的商业色情剥削增加,在雷克雅未克进行的研究表明,在冰岛脱衣舞俱乐部里工作的大多数妇女,都是被贩运进入该国的。
  13. نظراً لأهمية تأثيرات الصور الإباحية وصناعة الجنس على الصحة العامة وعدم المساواة بين الجنسين (بما في ذلك نوادي الرقص العاري)، فإن الأمر يحتاج إلى قيادة وإجراءات لإنهاء " تعرية " المجتمع الاسكتلندي.
    鉴于色情制品和性产业(包括大腿舞和脱衣舞俱乐部)给公共卫生和性别平等造成严重影响,需要加强领导和行动,终止苏格兰社会的 " 色情化 " 趋势。
  14. في سويسرا، فإن معاملة المرأة واستغلال البغاء يشغلان بال الرأي العام، وخاصة الاتجار بعرى المرأة والعاهرات الأجنبيات والزواج حسب الكتالوج أو عن طريق الفيديو والسياحة الجنسية للرجال السويسريين يسفر عن استغلال جنسي للمرأة والطفل في البلدان الأكثر فقرا.
    瑞士公众舆论非常关注贩卖妇女和强迫卖淫进行剥削问题,特别是贩卖外国脱衣舞女和妓女、按照名册或通过录像结婚以及瑞士男子性旅游,这在贫穷国家造成对妇女和儿童的性剥削。
  15. ومضت قائلة إن مكتب شؤون المرأة يدرس بعناية مشكلة السياحة بدافع الجنس ولا سيما ما يسمى في جامايكا بـ " دور التدليك الحسي " ، والفتيات اللائي يرقصن ويتجردن من ملابسهن في النوادي الليلية والأغاني التي تستخدم فيها كلمات لا تحترم الأنوثة.
    妇女事务局正在慎重地考虑色情旅游问题,特别是牙买加的所谓的 " 性感按摩院 " 、在夜总会跳脱衣舞的舞女以及不尊重妇女的歌曲等问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.