×

脆弱性分析阿拉伯语例句

"脆弱性分析"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأجرى برنامج الأغذية العالمي تحليلا للأمن الغذائي والضعف الغذائي، بوصف ذلك أداة هامة من أجل الاستهداف الفعال لبرامج التنمية وشبكة الأمان.
    世界粮食计划署(粮食计划署)进行了一次保障粮食供应和脆弱性分析。 这项分析是有效确定发展方案及安全网方案目标的一个基本工具。
  2. وتشمل تلك الجهود وضع خرائط للمناطق المعرضة للأخطار والتخطيط لإدارة السواحل، وإنشاء الملاجئ للاحتماء من الأعاصير، وبناء المساكن المقاومة لأخطار الأعاصير والفيضانات، وتعزيز القدرات على الإنذار المبكر لدى الحكومات والمجتمعات المحلية.
    这些努力包括:脆弱性分析和沿海管理规划,建造防旋风住所及防旋风和防洪房屋,以及加强政府和社区的预警能力。
  3. (و) مسح معارف الشعوب الأصلية وتشجيع استخدامها لإثراء نظام الإنذار المبكر؛ وتعزيز شبكات الفئات الضعيفة بشأن مسائل الدعوة المحددة من خلال التحليل التشاركي لقابلية التأثر (اليونسكو).
    (f) 确定并鼓励利用本地知识来指导早期预警系统,加强根据参与式脆弱性分析确定的宣传问题组成的弱势群体网络(教科文组织)。
  4. وطبق كل من أوروغواي والمكسيك وموريشيوس تحليلاً لشدة التأثر باستخدام شريط فيديو مصور من الجو، وهي طريقة تستخدم بيانات ميدانية مفصلة لتحديد الأراضي والهياكل الأساسية المعرضة للخطر.
    毛里求斯、墨西哥和乌拉圭使用了借助航空拍摄的录像带进行的脆弱性分析,分析中利用详细的实际数据找出面临风险的地区和基础结构。
  5. أوﻻ، فيما يتعلق بالتخطيط المسبق للطوارئ المحتملة، شملت اﻷنشطة الرامية إلى تحسين استعداد البرنامج لمواجهة الطوارئ تحليل مواطن الضعف ورسم الخرائط، والتخطيط لمواجهة الطوارئ، وتقييم القدرات اللوجستية وخيارات التدخل.
    首先关于潜在紧急情况的事先规划,旨在改进粮食署备急能力的活动包括脆弱性分析和安排、应急规划和评估后勤能力和备选干预办法。
  6. ويقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بوضع التدابير لدعم زيادة مشاركة المرأة في عمليات بناء السلام وسيجري تحليلا لأوجه ضعف المرأة في حالات الأزمات، بما في ذلك في مجال إزالة الألغام.
    开发计划署正在制订措施,支助妇女进一步参与建设和平工作,并将进行关于妇女在危机局势中、包括在排雷管理方面的脆弱性分析
  7. ويلزم بذل جهود إضافية لتعزيز عمليات تقييم الاحتياجات لجعلها أكثر شمولا وذات منظور " تطلعي " أعمق، وذلك بالاعتماد على تحليل مدى الضعف القائم وعلى قدرات الإنذار المبكر.
    必须立足于现有的脆弱性分析和预警能力,加倍努力加强需求评估使其更具包容性和 " 前瞻性 " 。
  8. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، دُربت السلطات الوطنية المعنية في ستة بلدان أخرى على تحليل انعدام الأمن الغذائي والضعف التغذوي، مما يرفع العدد الإجمالي للبلدان التي تدربت إلى 12 بلداً.
    联合国对六个新参与国家的有关主管部门进行了粮食无保障问题和营养脆弱性分析方面的培训,使已接受培训的国家总数增加到12个。
  9. و عرضت هذه الأداة على وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية في 33 حلقة عمل ميدانية بشأن النداءات الموحدة، ونقحت في ضوء الملاحظات التي أدلى بها بشأنها المستعملون.
    在为联合国机构和非政府组织举办的33次能力和脆弱性分析实地讲习班采用了能力和脆弱性分析工具,并根据用户的反馈对之进行了修改。
  10. و عرضت هذه الأداة على وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية في 33 حلقة عمل ميدانية بشأن النداءات الموحدة، ونقحت في ضوء الملاحظات التي أدلى بها بشأنها المستعملون.
    在为联合国机构和非政府组织举办的33次能力和脆弱性分析实地讲习班采用了能力和脆弱性分析工具,并根据用户的反馈对之进行了修改。
  11. ولم يوسِّع السودان بعد نطاق عرض النتائج المستخلصة من تحليل قابلية التأثر الذي جرى في إطار برنامج عمله الوطني للتكيف كما أنه لم يضيق نطاق عرض نتائج نماذج الدوران العام الواردة في بلاغاته الوطنية.
    苏丹尚未对国家适应行动方案中的脆弱性分析结果在尺度上进行升级,也未对国家通报的大气循流模型结果进行尺度上的降级。
  12. ويتفق الفريق الاستشاري مع التقييم الذي خلص إليه البرنامج الإنمائي، استنادا إلى ما قام به من تحليل لمواطن الضعف، وهو أن اجتماع الأزمات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية والأمنية يحمل في طياته خطر نشوب الصراع مرة أخرى().
    咨询小组同意开发计划署的评估,根据该署的脆弱性分析,社会、经济、政治和安全危机合在一起,会带来重新陷入冲突的危险。
  13. ومؤخرا أكمل برنامج الأغذية العالمي دراسته المعنونة الأمن الغذائي وتحليل الضعف لتيمور - ليشتي ونشرها. وتسلط الدراسة الضوء على الجوانب الرئيسية لانعدام الأمن الغذائي ومجالات الضعف في البلد.
    世界粮食计划署(粮食计划署) 最近完成并发表了东帝汶粮食安全与脆弱性分析研究报告,其中突出说明了该国粮食安全和脆弱领域的重要方面。
  14. وبادرت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية، تجاوباً مع التحليلات الخاصة بها حول مدى تعرُض نظام النقل البحري للخطر، إلى البدء بتطبيق تدابير عديدة من أجل تعزيز أمن حركة النقل البحري، بما فيها الموانئ والسفن وأمن الشحن.
    美国政府为了对其本身关于海运系统脆弱性分析作出回应,率先采取了诸多加强海洋交通安全的措施,包括港口、船只和货物安全。
  15. ويوجه هذا المشروع لخدمة مناطق استضافة اللاجئين في شمال غرب تنزانيا، ويهدف إلى تحسين الأمن الغذائي والبيئي، والحد من تجارة الأسلحة الصغيرة والخفيفة، وتعزيز قدرات المناطق المضيفة على تحليل هشاشة الأوضاع.
    这一项目的对象是坦桑尼亚西北部接收难民的地区,力求改善粮食和环境安全,减少小武器和轻武器贸易,加强接收地区的脆弱性分析能力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.