能给予阿拉伯语例句
例句与造句
- الانتصاف المتاحة أمام من يدعي بانتهاك حقوقه
A. 人权主管当局和对声称遭侵权者可能给予的补救 - وفي كل الأحوال، يمكن للجنة القضائية أن تمنح إذنا خاصا لرفع دعوى الاستئناف.
司法委员会总是有可能给予上诉特许。 - وتقديم أقصى قدر ممكن من المساعدة. وإتاحة المعلومات. والإجابة عن الأسئلة.
尽可能给予帮助,提供资料,并回答问题。 - ولا يمكن منح هذه الأولوية مسبقا لنوع انتفاع معين.
不能给予某一种利用方式这种先验的优先地位。 - وقد أخفق مقدمو مشروع القرار في دراسة هذه القضايا على النحو الواجب.
提案国对这些问题没能给予应有的考虑。 - وعليه، فإن المطالبة بمبالغ غير مسجلة في فواتير ليست قابلة للتعويض.
因此,对没有发票的部分索赔不能给予赔偿。 - كما أعلن السودان عن استعداده لتقديم المساعدة والتعاون بأقصى قدر ممكن.
苏丹还宣布,它愿意尽可能给予协助和合作。 - كما أود أن أذكر أنني أعوّل على دعمهما ومشورتهما.
我还要提到,我希望她们能给予支持并提供意见。 - أليس في وسع المجتمع الدولي أن يرد بالتشجيع والدعم والتفهم؟
国际社会为难道不能给予鼓励、支持和理解吗? - وسوف ننظر بعين العطف في إمكانية منح الجنسية.
我们将以同情的态度研究是否能给予公民身份的问题。 - فلن يتسنى منح درجة استقلال ذاتي يصبح بها استقلالا فعليا.
不可能给予达到事实上的独立这一程度的自主权。 - المحاباة المحتملة لصالح خبراء استشاريين في اللجنة الاقتصادية لأوروبا (تقرير استشاري)
关于欧洲经委会可能给予咨询人恩惠(咨询报告) - ولا يمس الحكم بالتعويض المدني بإمكانية فرض عقوبات جنائية.
民事损害赔偿的授予不得影响有可能给予的刑事处罚。 - (د) لا يتوخى الحذر الكافي --- يتهم بموجب هذه المادة بارتكاب جريمة
(d) 未能给予适当照顾.即犯下本款规定的罪行 - كلا, انا اسفة, بالتأكيد لن افعل اطلب منك ذلك لأنك ستسدين معروفا" كبير لي ولقسمي, بمساعدتك الينا
你能给予我和我的部门协助那就帮大忙了