胡图族阿拉伯语例句
例句与造句
- وينتمي العائدون إلى إثنية الهوتو، وأغلبيتهم من المزارعين العاملين في الفلاحة المعيشية، ولم يحصلوا على أكثر من التعليم الابتدائي.
返回者为胡图族,主要是自给自足农民,最多只受过小学教育。 - التوتسي رعاة للماشية والهوتو مزارعون - أصبح انقساماً اثنياً.
结果是较一般的职业划分 -- -- 图西族是牧民,胡图族是农民 -- -- 变成了种族划分。 - )٩٦( ﻻ يوجد أي سبب يدفع بجيش تحالف القوى الديمقراطية لتحرير الكونغو - زائير إلى قتل الهوتو الروانديين أو الكونغوليين.
(96) 没有任何理由能够促使解盟屠杀卢旺达或刚果胡图族人。 - وفي أعقاب صدور هذا القانون، رُقي 70 قاضيا ينتمون إلى قبيلة الهوتو، من المحاكم الجزئية إلى المحاكم العليا؛
该法颁布之后,70名来自地方法院的胡图族法官被晋升到高等法院。 - ونظرا لتصفية جيل من المحامين الهوتو، قلما تشجع جيل الهوتو الذي تلاه على دراسة القانون.
在一代胡图族律师遭到剿灭之后,下一代胡图人中几乎没有学习法律的愿望。 - وفي إحدى الحوادث، أقام أفراد التوتسي المحليون حاجزا على الطريق وقتلوا المارة من أفراد الهوتو.
在另一宗事件中,当地图西族设立起一些路障,杀害了一些胡图族的过路行人。 - وفي شمال شرق رواندا، لقـي 150 متمردا من الهوتو مصرعهم مؤخرا في مواجهات مع الجيش الوطني الرواندي.
卢旺达东北部,不久前有150名胡图族反抗者死于与卢旺达爱国军冲突。 - وفي شمال شرق رواندا، لقـي 150 متمردا من الهوتو مصرعهم مؤخرا في مواجهات مع الجيش الوطني الرواندي.
卢旺达东北部,不久前才有150名胡图族反抗者死于与卢旺达爱国军冲突。 - والواقع أن التوتسي والهوتو لا يشكلون للوهلة الأولى جماعتين متميزتين إثنيا وعرقيا ودينيا ووطنيا.
事实是,乍一看来,图西族和胡图族并不构成独特的族裔、种族、宗教或民族团体。 - وتعطى حوافز مالية إلى أسر الهوتو التي تتبنى يتيما من التوتسي، والعكس صحيح.
收养图西族孤儿的胡图族家庭,或收养胡图族孤儿的图西族家庭,可得到财务方面的好处。 - وتعطى حوافز مالية إلى أسر الهوتو التي تتبنى يتيما من التوتسي، والعكس صحيح.
收养图西族孤儿的胡图族家庭,或收养胡图族孤儿的图西族家庭,可得到财务方面的好处。 - أما جنوب كيفو فظل إلى حد كبير تحت سيطرة فرق هوتو المسلحة الرواندية، التي تتعرض للمدنيين.
至于南基伍,大部分地区在一些卢旺达胡图族武装集团的控制之下,他们袭击平民。 - وأُفيد بأن واحدا وثﻻثين من اﻷشخاص المختفين، وهم من الهوتو، قد أوقفوا على أيدي قوات اﻷمن التي تتألف أساساً من أقلية التوتسي.
31名失踪者属于胡图族,据说被主要是由图西族组成的保安部队逮捕。 - وأفيد بأن واحدا وثلاثين من الأشخاص المختفين، وهم من الهوتو، قد اعتقلتهم قوات الأمن التي تتألف أساسا من أقلية التوتسي.
31起案件涉及胡图族人,据说他们被主要是由图西族组成的保安部队逮捕。 - غير أن اللجنة تعرب عن قلقها إزاء التمثيل الناقص ﻹثنية الهوتو في المؤسسات السياسية واﻻجتماعية الهامة في البﻻد.
但是,委员会关切地注意到胡图族在该国重要的政治和社会机构中没有足够的代表。