胎死阿拉伯语例句
例句与造句
- ويؤثر السكري غير المشخّص وغير المعالج خلال الحمل تأثيرا شديدا أيضا على تطور الجنين، إذ يؤدي إلى حدوث التشوهات الخلقية والإملاص والموت داخل الرحم.
在妊娠期间未得到诊断和治疗的糖尿病有可能严重妨碍胎儿发育,导致先天性畸形,死产或胎死腹中。 - فنسبة الأمية لدى الإناث تبلغ 92 في المائة، ومعدل الوفيات النفاسية، الذي يُقدَّر بـ 053 2 حالة وفاة لكل 000 100 مولود حي، هو الأعلى في العالم.
92%的妇女为文盲,孕产妇死亡率属于世界最高的,估计每100 000活胎死亡2 053人。 - وأجابت الممثلة على ذلك بقولها إن اﻹحصائيات المتعلقة بالنساء الﻻئي يتوفين بسبب اﻹجهاض يصعب الحصول عليها ﻷن السجﻻت الصادرة عن المستشفيات المختلفة ليست مجمعة في مركز معلومات واحد.
该代表答说妇女因堕胎死亡的统计数字不易得到,因为各医院的记录不是在一个联络中心编辑的。 - 92- وبعد وفاة صحافية في أوائل عام 2009، نتيجة لعملية إجهاض غير قانونية، جرت مناقشات حظيت بتغطية إعلامية جيدة ونشرت مقالات صحفية حول مسألة الإجهاض.
在2009年初一位记者因非法堕胎死亡之后,堕胎问题引发了极为广泛的公众辩论和大量的新闻文章。 - ويصل خطر الوفاة بعد الإجهاض غير المأمون إلى مداه في شرق ووسط وغرب أفريقيا، حيث تبلغ معدلات الوفيات النفاسية قرابة 500 وفاة بين كل 000 100 عملية إجهاض غير مأمونة.
在东非、中部非洲和西非,不安全堕胎后的死亡风险最高,那里的不安全堕胎死亡率约为千分之五。 - 40- شجعت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الفلبين على التصدي لمشكلة وفيات الأمهات نتيجة عمليات الإجهاض السرية، والنظر في مراجعة تشريعاتها التي تجرّم الإجهاض في جميع الظروف(107).
经社文权委鼓励菲律宾解决产妇因秘密堕胎死亡的问题,考虑重新审查其规定堕胎在任何情况下均属犯罪的立法。 - وتشير هذه السلسلة من الأحداث بوضوح إلى أن وفاتها نجمت عن سلسلة من التدخلات الطبية التي اتسمت بالإهمال في أعقاب موت الجنين داخل الرحم.
这一连串事件清楚地显示,da Silva Pimentel Teixeira女士之死是宫内胎死后一系列医疗措施失误所致。 - ومع ذلك وفقاً للدولة القائمة بالإدارة تلاشى القانون خلال ولاية الهيئة التشريعية الثامنة والعشرين لأن السيناتور كليتسزكي، الذي كان راعياً للقانون أثناء ولايته التي دامت فترة واحدة، لم يلتمس إعادة انتخابه.
但是,据管理国说,由于提案人一任参议员克利兹克没有寻求连任,该方案在第28届关岛议会会议期间胎死腹中。 - (ب) ما زالت معدلات الوفاة الناجمة عن الإجهاض مرتفعة ارتفاعاً مذهلاً في أفريقيا وآسيا حيث بلغت 460 و 160 وفاة، على التوالي، لكل 000 100 عملية إجهاض غير مأمونة(257)؛
(b) 在每10万名接受不安全堕胎的妇女中,非洲的堕胎死亡率为460人,亚洲为160人, 死亡率仍然高得惊人; - وزيادة المخاطر تعني بأن عائد اﻻستثمار ينبغي أن يكون أعلى كي تصبح المجازفة جديرة باﻻهتمام. وعليه فإن العديد من أنشطة التنويع المحتملة ﻻ يحدث أبدا بسبب عدم القدرة على الوصول إلى مَعْلم اﻷرباح العالية.
风险高意味着投资回报也必须较高,方可使冒险划得来,结果很多潜在的多样化活动因达不到高利润的基准线而胎死腹中。 - تعزيز استقلالية النساء وحقوقهم الاقتصادية، بما في ذلك إمكانية الحصول على عمل مقابل أجر في ظل ظروف عمل مُرضية. وضع الإجراءات اللازمة للتقليل من التفاوت في الدخل بين النساء والرجال.
女童获得母乳喂养的时间比男童短,获得食物的数量和质量也比男童少,反复怀孕导致子宫内生长迟缓和母胎死亡进一步影响了这种营养不良。 - وفي ميدان الصحة هبط معدل وفيات الأطفال دون سن عام واحد خلال العقود الأربعة السابقة من 182 إلى 30 حالة لكل 1000 ولادة حية، وتم استئصال شلل الأطفال في بداية القرن الحالي.
在保健领域,不满1岁儿童的死亡率在前40年期间已从1 000个活胎死亡182个下降到30个,并且小儿麻痹症在本世纪初即已消除。 - والغالبية العظمى من هذه الوفيات يمكن تجنبها، كما تشهد دلائل المؤشرات المنخفضة للوفيات النفاسية بسبب الإجهاض غير المأمون في البلدان المتقدمة النمو؛ والغالبية العظمى من النساء اللاتي يمتن بسبب هذه المضاعفات في البلدان النامية هن من الفقيرات.
绝大多数的这些死亡是可以预防的,发达国家的不安全堕胎死亡率指数较低就证明了这一点;因为这种并发症而死亡的绝大多数是发展中国家的贫穷妇女。 - وفضلا عن ذلك، تعاني 8.5 ملايين امرأة كل سنة، بمن في ذلك مراهقات، من التعقيدات التي تحيط بالإجهاض غير المأمون؛ ولا تتلقى 3 ملايين امرأة الرعاية الضرورية المتعلقة بالإجهاض؛ ويموت ما يربو على 000 50 امرأة جراء الإجهاض غير المأمون.
此外,每年有850万名妇女、包括青春期少女因不安全堕胎患上并发症,300万妇女得不到必要的堕胎护理,近5万名妇女因不安全堕胎死亡。 - وبينما كان معدل الوفيات السابقة للولادة (عدد وفيات الأجنة في عمر 22 أسبوعاً وعلى مدى فترة الحمل، زائداً عدد الوفيات المبكرة لحديثي الولادة، مقسوماً على عدد الولادات زائداً عدد وفيات الأجنة في عمر 22 أسبوعاً وعلى مدى فترة الحمل مضروباً في ألف) 4.8.
而围产期死亡率(怀孕22周和超过妊娠期的胎死数加上早期新生儿死亡数除以生产数加上怀孕22周和超过妊娠期的胎死数再乘以1 000)为4.8%。