聲望阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد زادت حجية عملية كيمبرلي وبات صيتها أكثر ذيوعا في أوساط المجتمع الدولي.
金伯利进程在国际社会中的权威和声望提高。 - فنجاح الأمم المتحدة في دارفور سوف يعزز سمعة المنظمة وفعاليتها.
在达尔富尔取得的成功将提高联合国的声望和效力。 - فهو منظمة دولية لها منزلتها تقوم بعمل مفيد.
该研究所是一个开展有助益的工作并颇具声望的国际组织。 - صاحب السيارة محامٍ محترم جداً في "بالوس فيرديس"
那辆[车车]的主人 是帕洛斯维第一位很有声望的律[帅师] - فكلاهما يتمتعان بمكانة طيبة في نظر الجمهور ومعروفان لديه معرفة جيدة.
两个机构都在民众中享有很高的声望,并且广为人知。 - وقد آن الأوان لاتخاذ إجراءات محددة وفعالة لإعلاء مكانة منظمتنا.
采取具体和有效的行动,以提高本组织声望的时候到了。 - واكتسبت طائفة من المنظمات المجتمعية المتخصصة سمعة طيبة وسط الشبكات والتحالفات الدولية.
一系列专家社会团体在国际网络和联盟中享有声望。 - أينما عاش اليهود" "كان يوجد لديهم زعماء يهود معروفين
「不管犹太人生活在什么地方,有声望的犹太委员会都会存在 - فالأونسيترال تتمتّع بسمعة عالمية فريدة في تطوير القانون التجاري.
在商法的发展方面,贸易法委员会在世界上享有独特的声望。 - تأكيد كيف سيُعلي المدرسون من هيبة مهنتهم بتعزيز جودة المدرسين الجدد؛
强调教师如何通过提高新教师的素质来提高其职业声望; - والمهدد بذلك هو مصداقية اللجنة وسمعتها، بل مصداقية وسمعة منظومة اﻷمم المتحدة كلها.
此事关系到委员会乃至整个联合国系统的信誉和声望。 - ويؤدي ذلك إلى إبراز سلطة المنافسة وإظهار أهميتها وفعاليتها.
这样做能提升竞争管理机构的声望,表明其存在的意义和效力。 - ومع ذلك، فقد شهدنا في السنوات الأخيرة تدهوراً في مكانة الجمعية العامة وهيبتها.
然而,近些年有一种明显的感觉:大会的声望在下降。 - ويحظى أعضاء السلك الدبلوماسي بأعلى مسؤولية وهيبة ومرتب.
这些职业中,责任最大、声望最高、报酬最好的就是外交官职业。 - وتطلبت اﻷموال التي جرى الحصول عليها بهذه الطريقة الكثير من المصارف الكبيرة لغسل اﻷموال.
如此得到的金钱需要经过许多有声望的银行,才能洗净。