聯合國打擊跨國有組織犯罪公約關于打擊陸、海、空偷運移民的補充議定書阿拉伯语例句
例句与造句
- استعراض تنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
审查《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》的执行情况 - سادسا- استعراض تنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة
六. 审查《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》的执行情况 - استعراض تنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية سادسا-
审查《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》的执行情况 - 4- استعراض تنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
审查《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》的执行情况 - 5- النظر في الأمور المتعلقة ببروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
审议与联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书有关的事项 - النظر في الأمور المتعلقة ببروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية سابعا-
审议与联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书有关的事项 - مشروع استبيان حول تنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书执行情况调查表草案 - البروتوكول الخاص بمكافحة تهريب المهاجرين برا وجوا وبحرا بطرق غير مشروعة، والملحق باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة متعددة الجنسيات (2002)؛
《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》(2002年); - (ب) بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، في عام 2003؛
《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》,2003年; - (ز) بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، في عام 2005؛
《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》,2005年; - (ج) صدقت المملكة على بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة؛
(c) 王国批准了《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》; - ولم تصدق الدولة على بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
智利没有批准《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》。 - 5- النظر في الأمور المتعلقة ببروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
审议与联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书有关的事项。 - (ب) بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمِّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عَبر الوطنية في عام 2001؛
2001年批准《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》; - (د) بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (في عام 2011)؛
《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》(2011年);