×

联合评估团阿拉伯语例句

"联合评估团"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 4-3-2 بلوغ غايات بعثة التقييم المشترك الشاملة، بصيغتها المحددة في المجلد 2 من تقريرها
    3.2 全面联合评估团报告第2卷所列的目标得到实现
  2. 4-3-2 بلوغ غايات بعثة التقييم المشتركة الشاملة بصيغتها المحددة في المجلد 2 من تقريرها
    3.2 全面联合评估团报告第2卷所列的目标得以实现
  3. إنشاء بعثة التقييم المشتركة لدارفور وتحديد أهدافها والتحضير لانطلاق عملها
    成立达尔富尔联合评估团确定其任务目标、为其开展工作做准备
  4. (ج) حصة الحكومة القومية تجاه بعثة التقييم المشتركة التي يتم تحديدها في مؤتمر إعلان التبرعات.
    (c) 捐助者会议决定的国家政府在联合评估团中的份额;
  5. وقد تعطل التقدم في دارفور بالنسبة لبعثة التقييم المشتركة نتيجة لانعدام الأمن السائد.
    由于普遍存在的动荡局面,联合评估团在达尔富尔的进展中断。
  6. نظرا للحالة السياسية والأمنية، فقد عُلقت أعمال بعثة التقييم المشتركة لدارفور منذ عام 2006
    鉴于政治和安全形势,达尔富尔联合评估团2006年起中止
  7. تقييم احتياجات قوة الشرطة وقدراتها في المستقبل
    关于东帝汶国家警察部队各管理层的能力建设的5年计划,以及执行联合评估团的建议
  8. عُقدت اجتماعات مع الفريقين القطريين للتخطيط لبعثات مشتركة لتقييم الحالة الإنسانية في الحالات التي أمكن ذلك
    与国家工作队开会,计划在可能的情况下组织人道主义联合评估团
  9. لم تنجز الأعمال التحضيرية لاستئناف عملية بعثة التقييم المشتركة لدارفور بسبب انعدام الأمن في دارفور
    由于达尔富尔不安全,恢复达尔富尔联合评估团的筹备工作没有进行
  10. كان جنود القوات الجديدة يسيطرون على جميع النشاط التعديني عند زيارة الفريق المشترك للموقع.
    联合评估团视察开采地点期间,新军士兵对所有开采活动进行了控制。
  11. وتستجيب الخطة للاستنتاجات التي توصلت إليها بعثة التقييم المشتركة، كما تتناول مسائل التنفيذ الأعم
    该计划是根据联合评估团的评估结果制订的,处理了更广泛的执行问题。
  12. لم يعد لبعثة التقييم المشتركة وجود منذ مؤتمر المانحين الخاص بالسودان المعقود في أوسلو في عام 2008.
    2008年在奥斯陆举行苏丹捐助会议后,联合评估团不复存在。
  13. ليشتي في جميع مستويات الإدارة وتنفيذ توصيات بعثة التقييم المشتركة
    响应联合评估团的建议,加强体制委员会拟定了建立国家警察部队的一年行动计划。
  14. وفيما يتعلق بتقاسم الثروة، شُرع في إنشاء بعثة التقييم المشتركة المنصوص عليها في الاتفاق.
    在分享财富方面,已经发起了《达尔富尔和平协议》所要求的联合评估团
  15. تنظيم 24 اجتماعا تشاورياً مع أصحاب المصلحة من أجل إعادة تنشيط عملية بعثة التقييم المشتركة لدارفور
    与利益攸关方举办24次咨询会议,以期恢复达尔富尔联合评估团进程
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.