联合纪律委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- أمانة مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة في جنيف
联合申诉委员会和联合纪律委员会在日内瓦的秘书处 - (ز) تمثيل الأمين العام لدى لجنة التأديب المشتركة خلال جلسات الاستماع الشفوية.
g. 代表秘书长出席联合纪律委员会的口头听证 - ولم تقدم أية قضايا إلى لجنة فيينا في عام 2004.
2004年没有向维也纳联合纪律委员会提出案件。 - وتعمل أمانات مجالس الطعون المشتركة أيضا بوصفها أمانات للجان التأديبية المشتركة.
联合申诉委员会秘书处也担任联合纪律委员会秘书处。 - ولم تقدم أية قضايا إلى لجنة فيينا خلال عام 2003.
2003年没有向维也纳联合纪律委员会提交纪律案件。 - التدابير التأديبية الأخرى بعد الإعفاء من الإحالة إلى اللجنة التأديبية المشتركة 2
放弃把案件提交联合纪律委员会之后的其他纪律措施 - ولم تقدم أي قضية إلى اللجنة التأديبية المشتركة خلال عام 2005.
2005年维也纳联合纪律委员会没有收到任何案件。 - (هـ) التحضير للاجتماعات العامة لمجالس الطعون المشتركة واللجان التأديبية المشتركة؛
(e) 筹备联合申诉委员会和联合纪律委员会的全体会议; - قضية معروضة على اللجان التأديبية (بيانان أو أكثر لكل قضية)
联合纪律委员会审理的案件(每个案子提交两份以上申诉状) - ولم تقدَّم أي قضايا إلى اللجنة التأديبية المشتركة في فيينا خلال عام 2006.
2006年维也纳联合纪律委员会没有收到任何案件。 - التدابير التأديبية الأخرى بعد الإعفاء من الإحالة إلى اللجنة التأديبية المشتركة 15
免于把案件提交联合纪律委员会之后采取的其他纪律措施 - ويشمل ذلك توسيع ولاية اللجنة التأديبية المشتركة لدى معالجة قضايا الإهمال الجسيم.
这包括扩大联合纪律委员会在处理重大疏忽案例时的权限。 - وستستمر الأمانة في تقديم الخدمات التقنية اللازمة للمجلس واللجنة.
秘书处将继续为联合申诉委员会和联合纪律委员会提供技术服务。 - حالات الفصل بإجراءات موجزة التدابير التأديبية الأخرى بعد التغاضي عن الإحالة إلى لجنة تأديبية مشتركة
放弃把案件提交联合纪律委员会之后的其他纪律措施 - 18- تقترح هذه التوصية استبدال لجنة التأديب المشتركة بلجنة المسؤولية المهنية.
这项建议要求以专业人员责任委员取代现有的联合纪律委员会。