联合的阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب)تعتبر جزر كوك ونيوي إقليمين متمتعين بالحكم الذاتي ولهما ارتباط حر مع نيوزيلندا.
b 库克群岛和纽埃都是与新西兰自由联合的非自治领土。 - وسيقتضي فعل ذلك ردا دوليا تسانده جهود إقليمية ووطنية متضافرة.
这样做将需要以联合的区域和国家努力来支持国际上的反应行动。 - (ب) تعتبر جزر كوك ونيوي إقليمين متمتعين بالحكم الذاتي ولهما ارتباط حر مع نيوزيلندا.
b 库克群岛和纽埃都是与新西兰自由联合的非自治领土。 - تُجرى أحداث مشتركة لتعميق الوعي من أجل تحسين معرفة الجمهور بقضايا منها حقوق الإنسان.
采取联合的教育措施,以提高公众对人权等问题的认识。 - تنظم أنشطة مشتركة لتعميق الوعي من أجل تحسين معرفة الجمهور بقضايا منها حقوق الإنسان.
采取联合的教育措施,以提高公众对人权等问题的认识。 - وتوصي الإرشادات باتباع نهج مشترك بين الخدمات التي تقدم للأطفال وخدمات الدعم التي تقدم للآباء.
指南建议采取儿童服务和家长支助服务相联合的方式。 - وأن مفهوم الارتباط الحر مع المملكة المتحدة حظي بالاهتمام أثناء المشاورات العامة.
他说,在公开协商期间,同联合王国自由联合的概念受到注意。 - وكرر تأكيد احترام الولايات المتحدة لحقوق هذه الشعوب، والتي تشمل خياري الاندماج والارتباط الحر.
美国重申尊重他们的权利,包括选择合并和自由联合的方式。 - وسلطةُ الدولة في أيدي أمراء الحرب المحليين المنضوين، وإن على نحو غير نظامي، تحت لواء ائتلاف سيليكا.
国家权力掌握在塞雷卡麾下松散联合的地方军阀手中。 - فسلطة الدولة هي في أيدي أمراء الحرب المحليين المنضوين وإن بشكل غير نظامي تحت لواء ائتلاف سيليكا.
国家权力掌握在塞雷卡麾下松散联合的地方军阀手中。 - (ج) استحداث هوية مؤسسية مشتركة إلى جانب معلومات مشتركة واستراتيجيات اتصال وتنفيذها؛
制定并实施联合的信息和交流战略,从而发展并确立联合性实体; - وقال إن مفهوم الارتباط الحر مع المملكة المتحدة قد حظي بالاهتمام خلال المشاورات العامة.
他说,在公开协商期间,同联合王国自由联合的概念受到注意。 - 3-1 تتكون قوات حفظ السلام المشترَكة على أساس ائتلافي من الدول المشارِكة في العملية.
1. 由参加行动的国家在联合的基础上组建集体维持和平部队。 - وليست هناك عملية مشتركة لإدارة المخاطر موضوعة خصيصاً للبرامج والعمليات القطرية المشتركة أو المتكاملة.
没有为联合的或互补的方案和国别行动制定过联合风险管理程序。 - 16- وقد أُعرب عن رأي مفاده أن الحق في التنمية مفهومُ يوحِّد لا يقسم.
人们表示支持发展权利,将其视为一个联合的而不是分割的概念。