×

联合国照片阿拉伯语例句

"联合国照片"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبفضل التعاون القائم مع إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة، أتيحت أيضا صور المحكمة على موقع الأمم المتحدة للصور منذ عام 2011.
    由于秘书处新闻部的合作,自2011年以来,法院的图片还可在 " 联合国照片 " 网站上查看。
  2. بيد أنه سيلزم تخصيص استثمار أولي لنشر جميع برامج اﻷمم المتحدة اﻹذاعية بالصيغة الصوتية العالية النقاء ونشر صور اﻷمم المتحدة الفوتوغرافية العالية التحليل التي يمكن لوسائط اﻹعﻻم أن تستنسخها من الموقع الشبكي لﻻستخدام الفوري.
    不过,要传送高保真度的所有联合国无线电节目和媒体下载后能立即使用的高分辨率联合国照片,还需要作出初步投资。
  3. بيد أنه سيلزم تخصيص استثمار أولي لنشر جميع برامج اﻷمم المتحدة اﻹذاعية بالصيغة الصوتية العالية النقاء ونشر صور اﻷمم المتحدة الفوتوغرافية العالية التحليل التي يمكن لوسائط اﻹعﻻم أن تستنسخها من الموقع الشبكي لﻻستخدام الفوري.
    不过,要传送高保真度的所有联合国无线电节目和媒体下载后能立即使用的高分辨率联合国照片,还需要作出初步投资。
  4. وأعربت عن شكرها بصفة خاصة للإدارة لمساعدتها في إقامة معرض الصور الذي نظمته الصين والأمم المتحدة كما رحبت بإصدار برامج خاصة للذكرى الستين من قبل إذاعة الأمم المتحدة بالتعاون مع الشركاء الإعلاميين الصينيين.
    她特别感谢新闻部协助举办《中国与联合国照片展》,并欢迎联合国电台与中国的伙伴媒体合作,制作60周年特别节目。
  5. غطت الوحدة الفوتوغرافية للأمم المتحدة اجتماعات اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار وكذلك المؤتمرات الصحفية ذات الصلة. وواصلت الوحدة رقمنة صور التراث التاريخي للمنظمة المتعلق بإنهاء الاستعمار وإتاحتها.
    联合国照片股报道了非殖民化特别委员会的会议及相关的记者招待会,并继续将本组织有关非殖民化历史性工作的老照片转为数字化提供。
  6. وإعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة إلى الرتبة الرئيسية لمشرف على معمل تحميض الصور الفوتوغرافية مقترحة في إطار البرنامج الفرعي 2، لخدمات الأخبار، بغرض تحسين قدرة الأمم المتحدة على ضبــط جــودة الصــور الفوتوغرافيــة.
    在次级方案2(新闻事务)项下提议将一个一般事务员额改叙为特等,供安置照片暗室主管,以加强联合国照片的质量管制。
  7. ونظم مركز الإعلام في أثينا معرضاً ضم صوراً وملصقات ونماذج مكبرة من كراسات للإعلان العالمي صدرت في مسابقة وطنية أجراها المركز في وقت سابق من العام.
    雅典新闻中心组织了一次展览会,展出了该中心于今年早些时候在一次全国竞赛中制作的联合国照片,宣传画和《世界人权宣言》小册子放大样品。
  8. وازدادت أيضا بشكل كبير شعبية مكتبة صور الأمم المتحدة على منابر وسائط التواصل الاجتماعي، حيث زاد العدد التراكمي لمرات المشاهدة على موقع فليكر على 5.8 ملايين مرة، أي أكثر من ضعف العدد نفسه في العام الماضي.
    社交媒体上联合国照片的受欢迎程度也大大增加,Flickr上的累计浏览次数已突破580万次,比一年以前的次数增加了一倍多。
  9. وقامت مكتبة صور الأمم المتحدة أيضا بانتظام بتحديث عرض شرائح للصور الفوتوغرافية بعنوان " نزع السلاح والأمم المتحدة " ، التي كان لها أثر دولي كبير على موقع وسائل الإعلام الاجتماعية فليكر.
    联合国照片资料馆也定期更新题为 " 裁军与联合国 " 的照片幻灯片,在社交媒体网站Flickr上得到众多国际关注。
  10. بزيادة أكثر من الثلث عن الفترة المشمولة بالتقرير السابق - وإتاحتها للجمهور بدرجة عالية من النقاء على الموقع الشبكي لمكتبة صور الأمم المتحدة.
    在该期间执行了1 000多项任务,包括秘书长对20个国家的访问。 因此,挑选并在联合国照片网站以高分辨率向公众展示的图片约4 400张 -- -- 比上一个报告所述期间增加三分之一以上。
  11. وفي ظل إضافة نحو 000 5 صورة جديدة إلى قاعدة بيانات موقع مكتبة صور الأمم المتحدة على الإنترنت، أصبح الموقع بمثابة نقطة وصول أساسية للمستخدمين من مختلف مناحي الحياة، من صحفيين ومحرري صور إلى عموم الجمهور وممثلي الحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    联合国照片网页在其数据库中增添了约5 000张新照片,已成为从新闻记者和图片编辑到民众及政府和非政府组织代表等各行各业用户的一个主要查阅网站。
  12. ويمكن الآن للمستعملين الذين يريدون الوصول إلى الصور القيام بالبحث عن طريق الإنترنت، وتنزيل صور قابلة للبحث، وإدخال الطلبات، والاحتفاظ بتاريخ شخصي لجميع طلبات الصور ذات درجة الوضوح العالية، الأمر الذي يوفر وقت الموظفين المخصصين لهذه المواقع.
    希望获得联合国照片的用户现在可以进行在线搜索、下载可检索的照片、输入请求以及建立提出所有高清晰度照片要求的个人历史,从而节省了工作人员履行这些职能所花的时间。
  13. وفضلاً عن التغطية المنتظمة للفعاليات التي تتم في المقر، ما بين المؤتمرات الصحفية إلى اجتماعات مجلس الأمن، فقد أنتج مركز التصوير الفوتوغرافي للأمم المتحدة معرضاً خاصاً للصور عن طريق شبكة الإنترنت بشأن نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة النووية خلال مؤتمر عام 2010 لاستعراض معاهدة عدم الانتشار.
    除了经常报道联合国总部从新闻发布会到安全理事会会议的各种活动外,联合国照片股在不扩散核武器条约2010年审议大会期间还制作了关于裁军和核不扩散的网上照片特展。
  14. وتشتغل الصفحة بنظام الوصول إلى المحتويات التفاعلية المربوطة بالشبكة (NICA)، الذي يلائم دورة الحياة الإلكترونية الكاملة لصور الأمم المتحدة ويساعد الإدارة على عرض صورها لطائفة واسعة من المستخدمين الداخليين والخارجيين.
    这个网页的引擎由联网交互式内容访问(Networked Interactive Content Access)系统提供,该系统支持联合国照片的整个数字周期并有助于新闻部向各类内部和外部用户提供图像。
  15. ولتسهيل توزيع صور الأمم المتحدة، جرى تطوير الموقع الشبكي لصور الأمم المتحدة لتلبية طلبات الحصول على الصور عالية الوضوح مباشرة، ومن ثم تقديم خدمة أسرع للعملاء وتقليل حجم عمل موظفي خدمات الصور، وفي ذات الحين تقديم بيانات محسنة إلى مستعملي صور الأمم المتحدة.
    为推动联合国照片的传播,已经改进了联合国照片网站,从而可以在网上请求提供高清晰度照片,为客户提供更快捷的服务,降低照片服务工作人员的工作量,同时也可以更好地收集联合国照片使用者的数据。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.