×

联合国安全理事会决议阿拉伯语例句

"联合国安全理事会决议"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإذ تشير إلى واجبات جميع الدول التي تقتضي الامتثال لقرارات مجلس الأمن، ولا سيما ما يتعلق منها بالجزاءات وحظر الأسلحة.
    回顾所有国家遵守联合国安全理事会决议的义务,尤其是遵守武器禁运和制裁决议的义务。
  2. (2) البلدان الخاضعة لحظر تصدير " الأسلحة " بموجب قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة،
    ⑵ 根据联合国安全理事会决议正受到 " 武器 " 出口禁运的国家,
  3. (2) البلدان المحظور عليها تصدير الأسلحة وفقا لقرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة،
    (2) 根据联合国安全理事会决议受到 " 军火 " 出口禁运的国家,和
  4. أهمية امتثال جميع الدول امتثالا تاما لما أبرمته من اتفاقات بشأن الضمانات ولما قطعته من التزامات ذات صلة لموجب قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.
    所有国家均应充分遵守其保障监督协定及联合国安全理事会决议中载明的有关义务。
  5. )د( حث اﻷمم المتحدة على إجراء استفتاء عام في جامو وكشمير، دون مزيد من التأخير، وفقا لقرارات مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة؛
    d. 促请联合国毫不再度延迟地按照联合国安全理事会决议,在查谟和克什米尔举行全民投票。
  6. )د( حث اﻷمم المتحدة على إجراء استفتاء عام في جامو وكشمير، دون مزيد من التأخير، وفقا لقرارات مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة؛
    d. 促请联合国毫不再度延迟地按照联合国安全理事会决议,在查谟和克什米尔举行全民投票。
  7. لتنفيذ هذه المبادئ، أوعز وزراء خارجية مجموعة الثماني إلى مديريهم السياسيين إعداد عناصر لقرار لمجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة.
    为执行上述原则,八国集团外交部长指示他们的政治主任拟出一份联合国安全理事会决议的内容要点。
  8. أقر برلمان سنغافورة في عام 2001 قانون الأمم المتحدة بغرض إنفاذ التزامات سنغافورة بموجب قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.
    2001年,新加坡国会通过《联合国法》,以履行联合国安全理事会决议赋予新加坡的各项义务。
  9. وبالإضافة إلى هذا فإنه يجب أن تُرفض أية عملية تحويل إذا كانت تتعارض مع ميثاق الأمم المتحدة أو مع قرار صادر عن مجلس الأمن.
    此外,如果转让有悖于《联合国宪章》或联合国安全理事会决议,这样的转让也应该加以否决。
  10. وأخيرا رفضت إثيوبيا الدعوة إلى وقف القتال، بالرغم من أن هذه الدعوة هي النقطة الرئيسية في مقترح منظمة الوحدة اﻷفريقية، وكذلك في قرارات مجلس اﻷمن.
    最后,埃塞俄比亚拒不接受停止敌对的呼吁,尽管这是非统组织建议和联合国安全理事会决议的要点。
  11. وحث المجلس الدول الأعضاء على الوفاء بالالتزامات التي قطعتها فيما يتصل بقرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة وقرارات منظمة الوحدة الأفريقية بشأن الجزاءات المفروضة على يونيتا.
    理事会敦促成员国履行其对联合国安全理事会决议以及非统组织关于制裁安盟的决定所负有的义务。
  12. `1 ' إذا ورد اسم الشخص في أي قرار من قرارات مجلس الأمن للأمم المتحدة أو أي صك من صكوك الاتحاد الأوروبي بأنه ضالع في أعمال إرهابية؛ أو
    ㈠ 此被列为参与任何联合国安全理事会决议或欧洲联盟理事会任何文书所述的恐怖主义行为者;或
  13. ويجري تنفيذ الفقرة 4 من القرار 2048 (2012) في أستراليا عن طريق لائحة الهجرة لعام 2007 (قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة).
    澳大利亚通过《2007年(联合国安全理事会决议)移徙条例》执行第2048(2012)号决议第4段。
  14. وتعدّ البيانات الانفرادية الصادرة في عام 1995 وقرار مجلس الأمن الذي تلاها جزأين لا يتجزءان من الاتفاق المبرم في مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 1995.
    1995年的单方面声明和其后的联合国安全理事会决议是1995年审议大会一揽子方案不可分割的部分。
  15. وقد أصدرت البرازيل سلسلة من المراسيم التنفيذية لإعمال قرارات مجلس الأمن بالأمم المتحدة ذات الصلة وذلك بإدراج نصوص القرارات في النظام القانوني المحلي.
    巴西已颁布一系列行政法令,将安全理事会有关决议的案文纳入国内法律机制,以此落实联合国安全理事会决议
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.