×

联合国妇女地位委员会阿拉伯语例句

"联合国妇女地位委员会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تناولت النرويج موضوع نوع الجنس والمناخ في الدورة الثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة في عام 2009.
    挪威在2009年联合国妇女地位委员会第53次会议上谈及了性别和气候问题。
  2. ونتوقع بأن تُعتمد خلال هذه الدورة للجنة وضع المرأة بالأمم المتحدة توصية تعالج هذا الوضع المؤسف.
    我们期望联合国妇女地位委员会本届会议通过一项建议,来处理这一令人遗憾的问题。
  3. وتم أيضاً الترويج لهذه الممارسة الجيدة في الدورة الحادية والخمسين للجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة في عام 2007.
    在2007年联合国妇女地位委员会第五十一届会议上也介绍了这一最佳实践。
  4. ويعد إنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة خطوة إيجابية لضمان اتخاذ إجراءات محددة لمعالجة هذه المسائل.
    联合国妇女地位委员会的建立是确保为解决这些问题采取具体行动的一项积极步骤。
  5. وقد جئنا بعدد من هؤلاء النساء للمشاركة في اجتماعات لجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة، والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    我们曾经在带这些妇女出席联合国妇女地位委员会和土着问题常设论坛会议。
  6. ونقرّ أيضا بالمساهمة القيّمة جدا للقرارات التي اتخذها المجتمع الدولي في إطار لجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة.
    我们还对国际社会作出的联合国妇女地位委员会决议的非常宝贵的贡献,予以肯定。
  7. وفي عامي 2009 و 2010، شارك أعضاء تحالف سان جوان الدولي في لجنة وضع المرأة.
    在2009年和2010年期间,圣女贞德国际同盟的成员参加了联合国妇女地位委员会
  8. )د( وضع تقارير بديلة استكماﻻ للتقارير القطرية الدورية إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات دولية ولجنة مركز المرأة .
    (d) 编制备选报告以补充向国际条约机构和联合国妇女地位委员会提交的国别报告。
  9. وانتُخبت أيسلندا في ربيع عام 2004 للجنة الأمم المتحدة لوضع المرأة، وشغلت مقعدا بصفة رسمية في اللجنة عام 2005.
    冰岛于2004年春天当选联合国妇女地位委员会成员,并于2005年正式任职。
  10. إن عملنا وأصواتنا إسهام دائم في عمل لجنة وضع المرأة، ومجتمعاتنا المدنية، وكنائسنا.
    我们的工作和我们的声音都是对联合国妇女地位委员会、我们的民间社会和我们教会的持久贡献。
  11. قدم الاتحاد بيانا خطيا إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الحادية والخمسين عام 2007.
    在2007年举行的联合国妇女地位委员会第五十一届会议上,该联合会提交了一份书面报告。
  12. وبالمثل، تعزِّز الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة إطار السياسات العالمي المتعلق بالمساواة بين الجنسين والتنمية المستدامة.
    同样,联合国妇女地位委员会商定的结论也推展性别平等和可持续发展的全球政策框架。
  13. انتُخبت أيسلندا لعضوية لجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة في ربيع عام 2004، واحتلت رسميا مقعدها في اللجنة في عام 2005.
    冰岛于2004年春季当选联合国妇女地位委员会成员,并于2005年正式任职。
  14. ويجب أن تثابر لجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة على مقاومة كل أشكال الضغوط التي من شأنها أن تفضي إلى تقهقر في مجال حقوق الإنسان.
    联合国妇女地位委员会必须继续抵制有可能导致妇女权利恶化的任何压力。
  15. وتلقى الحائز على الجائزة الكبرى منحة للمشاركة في دورة لجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة، المعقودة في مقر الأمم المتحدة بمدينة نيويورك.
    优胜者将获得奖励资助,参加联合国妇女地位委员会在纽约联合国总部举行的会议。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.