×

联合国历史阿拉伯语例句

"联合国历史"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويجب أن ننهض بعملية الإصلاح الجارية في هذه الفترة الحاسمة من تاريخ المنظمة.
    联合国历史中的这一关键时期,我们必须推动正在进行的改革进程。
  2. وإذ نسلك هذه الطريق، يمكننا أن نجعل من مؤتمر القمة منعطفا هاما في تاريخ الأمم المتحدة.
    这样,我们就可以使首脑会议成为联合国历史上的一个转折点。
  3. ولم يُنشأ في الأعوام الأربعة والأربعين الأولى من تاريخ الأمم المتحدة سوى 18 بعثة لحفظ السلام.
    联合国历史的前44年中,只设立了18个维持和平特派团。
  4. وكانت نيكاراغوا أول بلد مستقل في تاريخ الأمم المتحدة يستفيد من حضور المراقبين الانتخابيين.
    尼加拉瓜是联合国历史上第一个受益于接受选举观察员的独立国家。
  5. وواضح جدا أن نظام الجزاءات المفروض على يونيتا حقق أقصى النجاح في تاريخ الأمم المتحدة.
    对安盟实施的制裁体制是联合国历史上最成功的,这方面十分明显。
  6. وإنشاء لجنة بناء السلام ومجلس حقوق الإنسان مرحلة جديرة بالاهتمام في تاريخ الأمم المتحدة.
    建设和平委员会及人权理事会的建立是联合国历史上引人注目的时刻。
  7. وهذه هي وحدة الشرطة الأولى التي يغلب عليها عنصر الإناث التي يتم نشرها في تاريخ الأمم المتحدة.
    这支警察部队是联合国历史上所部署的首支以女性为主的部队。
  8. ومن قصص النجـــــاح في تاريخ الأمم المتحدة التي لا يمكن إنكارها أنشطة المنظمة في مجال نزع السلاح.
    联合国历史上不可否认的一项成功是联合国组织的维持和平活动。
  9. وإزاء تلك الخلفية، يمثل إنشاء لجنة بناء السلام معلما بارزا في تاريخ الأمم المتحدة.
    在此背景下,建设和平委员会的成立是联合国历史上的一个重要里程碑。
  10. وكان قرار القمة بتنفيذ إصلاح الأمم المتحدة، وهو أهم قرار جوهري في تاريخها، مثالا على ذلك.
    首脑会议关于进行联合国历史上最大规模的改革的决定就是很好的例子。
  11. لقد أصبحت الجلسة العامة الرفيعة المستوى، التي عقدتها الجمعية في عام 2005، معلما هاما في تاريخ الأمم المتحدة.
    2005年大会高级别全体会议是联合国历史上一个重要的里程碑。
  12. وأشار إلى أن الهيئات، في تاريخ الأمم المتحدة، تواصل بالفعل بلورة وتطوير وظائف وأنشطة جديدة.
    他指出,在联合国历史中,有些机构确曾不断演进并开拓了新的职能和活动。
  13. إن بالاو أصغر بلد في تاريخ الأمم المتحدة يحظى بهذا الشرف، ونحن نأخذ ذلك على محمل الجد.
    帕劳是联合国历史上享有此殊荣的最小国家,我们非常认真对待这荣誉。
  14. إن إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وتبني الغايات الإنمائية للألفية هما حدث مفصلي في تاريخ الأمم المتحدة.
    《联合国千年宣言》和千年发展目标的通过,是联合国历史上的里程碑。
  15. " للمرة الأولى في تاريخ الأمم المتحدة، يفتتح المناقشة العامة صوت الأنثى.
    " 联合国历史上头一次由一位女性在一般性辩论上第一个发言。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.