联合企业阿拉伯语例句
例句与造句
- المشاركة في رأس المال أو في مشروع مشترك أو بتقاسم الإنتاج
股份、联合企业或产品分成的参与方式 - (ج) أن يعرض ترتيبا لمشروع مشترك وفقا للمادة 19؛ أو
(c) 依照第19条提供联合企业安排;或 - وأدى هذا إلى تركيز الملكية في عدد قليل من الشركات المتعددة اﻷنشطة.
这使所有权集中在一些大联合企业手中。 - اختيار مقدم الطلب المساهمة في منطقة محجوزة أو المشاركة في مشروع مشترك
申请者选择提供保留区域或参与联合企业 - (ج) أن يدخل في ترتيب لتشكيل مشروع مشترك وفقا للمادة 19؛ أو
(c) 依照第19条订立联合企业安排;或 - (كوين) المندمجة تعجز عن النجاة طالما المدينة الواقعة فيها تحتضر.
如果斯特林市衰退 Queen联合企业就无法存活 - وأكد أن الجهات للجهات المانحة الدولية عليها أن تنشئ صندوقا لدعم المشاريع المشتركة.
国际捐助者应设立一项基金支助联合企业。 - اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطـاع محجـوز أو المشاركة في مشروع مشترك
申请者选择提供保留区域或联合企业参股安排 - وهذه تكنولوجيا واعدة متاحة للمشاريع المشتركة فيما بين بلدان الجنوب.
这是其他南南联合企业可采用的很有前途的技术。 - (و) تحليل وتقييم الخيارات والنُهُج المتاحة لعمليات المشاريع المشتركة؛
(f) 分析并评估联合企业经营现有的选择和办法; - وثمة أحكام تمكّن السلطات من إصدار أوامر بتصفية الاندماج.
有关大型联合企业和金融机构的集中,另有特别规定。 - شراكته في المشروع مع"فينج" ليست أهم أولوياتنا في الوقت الحالي
不愿批准精炼厂 他和冯的联合企业 不是现在的首要之务 - (ط) الأحكام والشروط المتصلة بالمشاريع المشتركة أو غيرها من الترتيبات التعاونية؛
(i) 有关联合企业或其他合作安排的条款和条件; - (ج) أن يدخل في ترتيب لتشكيل مشروع مشترك وفقا للمادة 19؛ أو
(c) 依照第19条的规定订立联合企业安排;或 - وتتضمن خطة العمل الخاصة بشركة كومباين للألومونيوم 51 إجراءً من إجراءات الحماية.
涉及制铝联合企业的行动计划包括51项保护措施。