×

耐药性阿拉伯语例句

"耐药性"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويمكن منع مقاومة الطفيليات لمادة الأرتيميسينين من خلال تنفيذ توصيات منظمة الصحة العالمية المبينة في الخطة العالمية المتعلقة باحتواء المقاومة لمادة الأرتيميسينين.
    通过执行世卫组织在《控制青蒿素耐药性全球计划》中提出的建议,可以预防疟原虫对青蒿素的耐药性。
  2. ويمكن منع مقاومة الطفيليات لمادة الأرتيميسينين من خلال تنفيذ توصيات منظمة الصحة العالمية المبينة في الخطة العالمية المتعلقة باحتواء المقاومة لمادة الأرتيميسينين.
    通过执行世卫组织在《控制青蒿素耐药性全球计划》中提出的建议,可以预防疟原虫对青蒿素的耐药性
  3. 1-2-2 إعداد التقارير عن مقاومة مبيدات الحشرات، وفعالية مادة الـ دي دي تي من حيث التكاليف، والبدائل والعراقيل التي تحول دون توزيع البدائل بشكل منتظم.
    2.2 定期编制有关杀虫剂耐药性、滴滴涕的成本效益、滴滴涕替代品以及使用替代品的障碍的报告
  4. 97- ولا يزال داء السل يشكل خطراً على الصحة العامة في البلد لا سيما في ضوء ظهور حالات مقاومة للدواء وارتفاع عدد هذه الحالات.
    在全国范围内,结核病依然是一项公共卫生威胁,由于耐药性的出现以及病例日渐增多,形势尤其严峻。
  5. إن تطور مقاومة ناقلات الأمراض لبدائل الـ دي.دي.تي من المبيدات الحشرية، خاصة مركبات البيرويثرويد، لتهديد خطير لعملية خفض الاعتماد الحالي على الـ دي.دي.تي.
    病媒对滴滴涕杀虫剂替代品特别是拟除虫菊酯的耐药性不断增强对于减少目前对滴滴涕的依赖构成严重威胁。
  6. 19- يشمل التقدُّم المحرز فيما يتصل بالمضادات الحيوية الجديدة زيادة فهم الإشارات البينية الجرثومية ودورها في تمكين تجمُّعات الجراثيم من البقاء بعد التعرُّض للمضادات الحيوية.
    与新抗生素有关的进展包括:更加了解细菌间的信号传递及其在使菌群具有抗生素耐药性方面起的作用。
  7. 19- يشمل التقدُّم المحرز فيما يتصل بالمضادات الحيوية الجديدة زيادة فهم التراسل بالإشارات بين الجرثومة ودوره في تمكين تجمُّعات الجراثيم من البقاء بعد التعرُّض للمضادات الحيوية.
    与新抗生素有关的进展包括:更加了解细菌间的信号传递及其在使菌群具有抗生素耐药性方面起的作用。
  8. ولابد من توفير مزيد من الدعم للتركيز أكثر على إدارة مقاومة مبيدات الحشرات وضرورة تطبيق الخطة العالمية لإدارة مقاومة مبيدات الحشرات.
    严格将杀虫剂耐药性管理作为重点以及实施《疟疾病媒杀虫剂耐药性管理全球计划》的必要性需要得到进一步支持。
  9. ولابد من توفير مزيد من الدعم للتركيز أكثر على إدارة مقاومة مبيدات الحشرات وضرورة تطبيق الخطة العالمية لإدارة مقاومة مبيدات الحشرات.
    严格将杀虫剂耐药性管理作为重点以及实施《疟疾病媒杀虫剂耐药性管理全球计划》的必要性需要得到进一步支持。
  10. إن التكلفة من حيث الأرواح والتأثير الاقتصادي يمكن أن تكون باهظة، خاصة إذا انتشرت الملاريا المقاومة للأدوية إلى أفريقيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    就生命损失和经济影响而言,这种耐药性疟疾所造成的代价可能是巨大的,尤其是如果它蔓延到非洲和太平洋地区的话。
  11. ويضاف إلى الدعم التقني المباشر الذي يقدم إلى البلدان، تقوم منظمة الصحة العالمية بتيسير خلق شبكات إقليمية بشأن إدارة المقاومة من أجل النهوض بالدعم التقني الذي يقدم للبلدان.
    除对各国的直接支助外,世界卫生组织还在促进创建区域耐药性管理网,以便进一步加强对各国的技术支助。
  12. وهناك حاجة لإنشاء أو تعزيز ممارسات إدارة المقاومة الحالية لتحسين عمليتي الرصد والاكتشاف في الوقت المناسب لمقاومة ناقلات الأمراض وتنفيذ التدابير الوقائية والعلاجية.
    应当确定或加强目前的耐药性管理做法,以改善病媒耐药性的监测和及时检查以及预防性补救行动的执行(第3.3节)。
  13. وهناك حاجة لإنشاء أو تعزيز ممارسات إدارة المقاومة الحالية لتحسين عمليتي الرصد والاكتشاف في الوقت المناسب لمقاومة ناقلات الأمراض وتنفيذ التدابير الوقائية والعلاجية.
    应当确定或加强目前的耐药性管理做法,以改善病媒耐药性的监测和及时检查以及预防性补救行动的执行(第3.3节)。
  14. وأفضى الاجتماع إلى إنشاء فريقين عاملين تقنيين لوضع مبادئ توجيهية مبسطة بشأن المعالجة بالعقاقير المضادة للريتروفيروسات وإنشاء شبكة لمراقبة مقاومة العقاقير المضادة للريتروفيروسات.
    后来设立了两个技术工作组,负责制定简化的抗逆转录酶病毒治疗准则,并建立了一个抗逆转录酶病毒药品耐药性监测网络。
  15. وتشمل التطورات المتصلة بالعلاج المضاد للفيروسات أدلةً على اكتساب الفيروسات مقاومة جديدة لكن ثمة أدلة على استمرار حساسيتها تجاه عقار تجريبي جديد.
    与抗病毒疗法有关的进展包括:有证据表明,有的病毒虽对现有的抗病毒药物开始具有耐药性,但对某种新的候选药物仍然敏感。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.