考试和测验科阿拉伯语例句
例句与造句
- ووضع القسم ونفذ مجموعة معقدة من التدابير التي تضمن ما يلزم من أمن وكتمان ونزاهة واحترام للتنوع الثقافي واللغوي طوال العملية بكاملها.
考试和测验科制定和实施了一套复杂的措施,确保了在整个过程中遵守关于安全、保密、公正和尊重文化和语言的多样性的规定。 - وفيما يتصل بالخطة الإدارية لتعاقب الموظفين في دوائر اللغات، جرت إفادة الدول الأعضاء مراراً بأن قسم الامتحانات والاختبارات في مكتب إدارة الموارد البشرية يعاني نقصا في التمويل.
关于各语文处的继任管理计划,已一再提请会员国注意,人力资源管理厅(人力厅)考试和测验科的资金不足,人手不够。 - وأضاف قائﻻ إن من دواعي القلق ما يُفهم من ما ورد في الفقرة ٢٧ جيم - ٥٧ بشأن إلغاء أربع وظائف من شعبة خدمات اﻷخصائيين، بما في ذلك إلغاء وظيفتين في قسم الفحوص واﻻختبارات.
日本代表团还关切地注意到第27C.57内将裁撤专家服务司的四个员额,其中包括考试和测验科的两个员额。 - ولاحظت وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها أن كون قسم الامتحانات والاختبارات ودائرة التوظيف يشكلان حاليا شعبتين مستقلتين يؤدي إلى نقص في الاتصال، مما ينجم عنه عملية تخطيط لا يعول عليها.
联检组在报告中指出,当前考试和测验科与人员配置处分属不同的司,这引起了沟通困难,从而造成规划工作不具可靠性。 - وكللت التجربة حتى الآن بالنجاح التام، إذ ساعدت على استيعاب عدد أكبر من الطلبات المتعلقة بالامتحانات دون تحميل الموارد المحدودة للقسم ما يفوق طاقتها.
迄今的经验证明,这套制度是非常成功的,因为它有助于满足数量较多的考试要求,而同时却不会造成人力厅考试和测验科的负担过重。 - ويتضمن أحد مؤشرات أداء قسم الامتحانات والاختبارات عدداً مستهدفاً ثابتاً من المرشحين المختارين عن طريق امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية، وهو عدد لا يراعى فيه العدد الحقيقي للمرشحين المدرجين بالفعل في القائمة.
考试和测验科的一项绩效指标载有通过NCRE确定的静态候选人目标人数,其中没有考虑已经列入名册的候选人实际数目。 - ورحبت اللجنة أيضا بجهود التعاون مع قسم الامتحانات والاختبارات في مكتب إدارة الموارد البشرية لتكثيف وتيرة عقد الامتحانات التنافسية في جميع اللغات الرسمية لتدعيم قوائم المرشحين لوظائف اللغات.
委员会还欢迎作出努力,与人力资源管理厅的考试和测验科合作,更频繁地举行所有正式语文的竞争性考试,以便补充语文员额名册。 - وفي الوقت الراهن، ينتمي قسم الامتحانات والاختبارات والوحدة المكلفة بإدارة القائمة (دائرة شؤون الموظفين) إلى شعبتين مختلفتين في مكتب إدارة الموارد البشرية ولا يوجد بينهما علاقات عمل متسقة بما يكفي.
目前,考试和测验科和负责名册管理的机构(员额配置科)分别属于人力资源管理厅的两个不同部门,并不存在相互充分协调的工作关系。 - ومن المبادرات الرئيسية الاقتراح الأخير لمكتب إدارة الموارد البشرية بدمج قسم الامتحانات والاختبارات مع دائرة التوظيف في إطار شعبة جديدة للتعيين والتوظيف، على النحو المبين في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
一个主要办法是人力厅最近提议将考试和测验科与人员配置处合并,成立新的征聘和人员配置司(详见2008-2009两年期方案预算)。 - ومن شأن دمج قسم الامتحانات والاختبارات مع دائرة التوظيف في إطار شعبة واحدة أن يعزز الاتصال خلال عملية التخطيط وأن يزيد قدرة مكتب إدارة الموارد البشرية على توخي الدقة في معالجة التخطيط الاستراتيجي للقوة العاملة في المنظمة.
将考试和测验科与人员配置处合并为一个司将有助于在规划过程中进行沟通,提升人力厅对本组织人力资源妥善进行战略规划的能力。 - وفيما يتعلق بالتحوُّل الديمغرافي الجاري في دوائر اللغات، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الإدارة تقوم، بالاشتراك مع شركائها في قسم الامتحانات والاختبارات بمكتب إدارة الموارد البشرية، بعملية تخطيط سنوية للسنة التالية.
关于正在进行中的语文事务部门人员结构转型,咨询委员会注意到,该部与人力资源管理厅考试和测验科的伙伴一道参与了为来年进行年度规划的工作。 - ووضعت الإدارة تخطيطا لتعاقب الموظفين يغطي الفترة 2006-2011، ووضعت جدولا زمنيا للامتحانات التنافسية التي تجري مناقشتها وبلورتها مع قسم الامتحانات والاختبارات ومكتب إدارة الموارد البشرية خلال اجتماعات التخطيط السنوية.
大会部拟订了涵盖2006-2011年期间的继任规划,制订了竞争性考试时间表,并在年度会议上与人力资源管理厅考试和测验科就此进行讨论和敲定。 - وفي هذا الصدد، يرحب بتوصية اللجنة اﻻستشارية بإعادة الوظيفتين اللتين ألغيتا في قسم اﻻمتحانات واﻻختبارات تحت الباب ٢٧ جيم، نظرا ﻷن هذا سيساهم في استمرار التنفيذ السلس لبرنامج اﻻمتحانات التنافسية الوطنية.
在这方面,它欢迎咨询委员会的建议,即恢复第27 C款中想要取消的两个考试和测验科员额,因为这样做有助于国家竞争性考试方案继续得以顺利执行。 - ينبغي أن يكفل مكتب إدارة الموارد البشرية توافر الموارد الكافية للوحدة المعنية بالتوظيف في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها وقسم الامتحانات والاختبارات من أجل تكثيف أنشطة التوظيف والاختبار (الفقرة 26) (MC-04-002-07).
44. 人力资源管理厅应确保一般事务及有关职类人事股以及考试和测验科具有适当资源,以加紧开展征聘和测试活动(第26段)(MC-04-002-07)。 - ونظرا لارتفاع معدل الشواغر في دوائر اللغات وشدة استنفاد قوائم المرشحين المقبولين التي نفدت تماما في بعض اللغات، قد تدعو الحاجة إلى زيادة قدرة قسم الامتحانات والاختبارات مؤقتا بهدف كفالة الوفاء باحتياجات إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الامتحانات.
鉴于目前语文部门的高空缺率和名册上人员的严重短缺(某些语种已经完全告罄),为确保能够满足大会部的考试需求,可能需要暂时增加考试和测验科的人手。