考古学阿拉伯语例句
例句与造句
- ما هي سوى بعض معالم تطور علم الآثار ذاته.
乌兹别克斯坦的所有这些考古成就只是考古学本身创建过程中的一些阶段。 - لا تذكر منتحل الأفكار هذا, لقد حول علم الآثار إلى سيرك بوسائل الأعلام، دعني أرى
别提到麦斯摩登这小丑 他把考古学戏弄成像媒体前的宠儿 让我看看 - يدين بحزم نهب وتخريب التراث التاريخي والثقافي والإسلامي في الأراضي الآذربيجانيه المحتلة.
强烈谴责对被占领阿塞拜疆领土上考古学文化和宗教遗迹的掠夺和破坏。 - `٦` نشر البحوث ذات الصلة التي يقوم بها المعهد العالي لﻵثار )ﻻ تزال البحوث تجري حتى اﻵن(.
(6) 发表考古学研究生院的一些有关研究(研究仍在进行)。 - توافق أيضا على أنه ينبغي عقد ندوة بشأن الفضاء وعلم الآثار خلال الدورة الثامنة والأربعين للجنة؛
又同意应在委员会第四十八届会议期间举行一次空间与考古学专题讨论会; - لآخر مرة أنت عامل بناء ولست عالم آثار وتوقف عن إحضار هذا الكلب الجربان للعمل
是最[后後]一回有古物 你是个建筑工人 不是考古学家 而且 别带那只癞痢狗来工作 - كما أنشأت 13 مركزاً للفنون التشكيلية ومركزين للفنون التطبيقية ومعهدين متوسطين للفنون التطبيقية والآثار.
它还设立了13处美术中心、2处实用艺术中心、2所实用艺术和考古学专科学院。 - ولكن ما زال هناك حجم آخر من هذه المعارف محصوراً في الهضاب والوديان في انتظار التحليلات الأثرية.
这种知识的更多部分仍闭锁在丛山峻岭中,等待着考古学家们去进行分析研究。 - وفي العام الدراسي 1999-2000، فازت ست طالبات بمنح دراسية في علم الآثار في اليابان وألمانيا والولايات المتحدة.
1999-2000年,有6个女生获得在日本、德国和美国的考古学奖学金。 - وأخيرا فقد عقدت ندوة عن " الفضاء وعلم الآثار " .
最后,委员会举办了一次 " 空间与考古学 " 的研讨会。 - فها قد مضى اﻵن ٢٤ عاما والكنوز الوافرة اﻷثرية والدينية لقبرص المحتلة ما برحت تنهب دون حسيب أو رقيب.
24年来,塞浦路斯被占领部分的丰富考古学和宗教财富受到任意掠夺和抢劫。 - وتشارك المؤسسة في صون التراث الثقافي اللبناني من خلال الاهتمام بالآثار وترميم المواقع التاريخية والترويج للحرف التقليدية.
基金会致力于通过考古学、历史遗址复原、弘扬传统手工艺等维护黎巴嫩的文化遗产。 - فالبعثة تعاقدت مع فريق من المرممين المحترفين يضم عالماً من علماء آثار لإصلاح الضرر الذي لحق باستخدام الطلاء بالرش.
西撒特派团与一个专业修复队(其中包括一名考古学家)订约,修复喷漆造成的损坏。 - وفي حال السرقات التي تتم تحت سطح الأرض، فإن ما يقترن بها من تدمير للوسط يعني أن علماء الآثار يفقدون القدرة على تجميع المعارف التاريخية.
关于地下盗窃,周围相关场景的破坏意味着考古学家无法再积累历史知识。 - وواصل فريق أنثربولوجيا الطب الشرعي الأرجنتيني، الذي درب علماء الآثار وإخصائيي علم الإنسان القبارصة، مشاركته في المشروع لأغراض ضمان النوعية.
培训塞浦路斯考古学家和人类学家的阿根廷法医人类学工作队继续参与项目以控制质量。