老有所事阿拉伯语例句
例句与造句
- الشيخوخة النشطة() - تعني الشيخوخة الصحية أيضا التشجيع على الشيخوخة النشطة، التي تسمح للناس ببلوغ أقصى إمكانياتهم من حيث السلامة البدنية والعقلية والاجتماعية، والاشتراك في المجتمع وفقا لاحتياجاتهم ورغباتهم.
老有所事。 健康晚年也意味着促进老有所事,即使人们能够发挥在身体、心理和社会福祉方面的潜力,并能根据他们的需要和愿望参与社会活动。 - الشيخوخة النشطة() - تعني الشيخوخة الصحية أيضا التشجيع على الشيخوخة النشطة، التي تسمح للناس ببلوغ أقصى إمكانياتهم من حيث السلامة البدنية والعقلية والاجتماعية، والاشتراك في المجتمع وفقا لاحتياجاتهم ورغباتهم.
老有所事。 健康晚年也意味着促进老有所事,即使人们能够发挥在身体、心理和社会福祉方面的潜力,并能根据他们的需要和愿望参与社会活动。 - وفي عام 2002، أصدرت بوليفيا سندات التضامن التي توفر للسكان ممن تجاوزوا الخامسة والستين دخلا نقديا كجزء من إطار مؤسسي أكثر تعقيدا يشمل الرعاية المتكاملة ويشجع الشيخوخة الناشطة ويُقر حقوق كبار السن.
作为一个更加复杂的体制框架的一部分,它向65岁以上的老人提供货币收入。 该体制框架包含了综合关注,促进老有所事和老年人权利。 - وفي عام 2012، نفذت لجنة المواطنة والمساواة بين الجنسين تدابير وأنشطة جنسانية عديدة في إطار السنة الأوروبية للشيخوخة النشطة والتضامن بين الأجيال.
2012年,在 " 欧洲老有所事和代际团结年 " 框架内,公民身份与性别平等委员会开展了多项与性别相关的措施和活动。 - وأضاف أن الخدمة الوطنية الموفرة لكبار السن في شيلي تشجع حياة نشطة لكبار السن وتطوير خدمات اجتماعية من أجل تعزيز مشاركة كبار السن في المجتمع وتعزيز استقلالهم الذاتي وتشجيع الاعتراف بحقوقهم.
智利已有一个服务老年人的国家方案,目的是促进老有所事和发展社会服务,以加强老年人参与社会的能力、促进其自主能力和鼓励承认老年人权利。 - ولا بد أيضا من التسليم بأن إدماج المسنين في صفوف القوى العاملة ومفهوم الشيخوخة الفاعلة قد تكون لهما معان مختلفة في البلدان المرتفعة الدخل والبلدان المنخفضة الدخل.
另外,也必须认识到,让老年人融入劳动力队伍和 " 老有所事 " 的概念在高收入国家和低收入国家可能有不同的含义。 - وبالنسبة لكبار السن، يسهم العمل التطوعي بصورة إيجابية في عملية " الشيخوخة النشطة " بمساعدة المتقاعدين حديثا على التكيف مع الحياة خارج إطار مكان العمل وبتحسين صحتهم البدنية والعقلية.
对年长者而言,志愿活动可正面帮助`老有所事 ' 的进程,因为这可协助新退休人员配合无工作场所结构的生活以及改善身体和精神状况。 - وأضاف أن الاجتماع السنوي لكبار المسؤولين في الرابطة وفي اليابان، والمعني بجمعيات الرعاية، والذي سيركز في اجتماعه الحادي عشر على موضوع " الشيخوخة النشطة " ، يعد مؤشراً آخر على الالتزام الإقليمي.
东盟和日本的关爱社会年度高官会议(其第十一次会议将侧重 " 老有所事 " 这一主题)进一步表明区域的承诺。 - وإننا نرحب بالنشاط المتزايد للمسنين الذين يمثلون، على حد قول ميثاق تورينو لمجموعة الثمانية المعنون " نحو شيخوخة نشطة " ، رصيداً وافراً من الموارد النافعة لاقتصاداتنا ومجتمعاتنا.
我们欢迎老年人的活动增加,就象8国集团都灵宪章 " 走向老有所事 " 所说的那样,他们是我们经济和社会的巨大资源库。 - ومع ذلك، ينبغي ألاّ ننسى أن الشيخوخة النشطة لا تعني عدم احتياج الناس لرعاية خاصة في وقت لاحق، وأنه لا يمكن لأحد أن يقدمها على نحو أفضل وبكلفة أقل مما يقدمها به أفراد الأسرة، داخل البيت العائلي الموسّع.
不过我们不应该忘记,老有所事并不意味着人们需要特殊照顾的时候不会到来,而在一个大家庭家中,做得最好而且费用较低的莫过于家庭成员。 - في الوقت نفسه، روجت منظمة الصحة العالمية لمفهوم إيجابي عن الشيخوخة النشطة بوصفها " عملية تحقيق الفرص المثلى للصحة والمشاركة والأمن من أجل تعزيز نوعية الحياة مع تقدم الناس في العمر.
世卫组织一直倡导积极地看待老有所事,将其视为 " 一个充分扩大保健、参与和保障机会的进程,以便人们年纪的增长,生活质量也随之提高。 - وفي أحيان كثيرة، تجنح الروايات الإعلامية إلى التركيز على تقارير مثيرة للمخاوف حول الأثر السلبي المحتمل للهياكل العمرية المتغيرة والعدد المتنامي للمسنين. وكثيرا ما لا تتوفر الروايات التي تصف الشيخوخة الإيجابية والنشطة سواء في مقر العمل أو المجتمع.
不过,媒体新闻有些耸人听闻,常常报道年龄结构变化和老年人数增长可能带来的消极影响,而关于工作单位或社区老有所事的正面报道却往往很少。 - واغتناما للفرصة التي أتاحتها السنة الأوروبية للشيخوخة الفاعلة والتضامن بين الأجيال في عام 2012، أعلنت الشبكة الأوروبية لهيئات المساواة (Equinet) أن ادعاءات كبار السن تعرضهم للتمييز تمثل نسبة كبيرة من الملفات التي يعالجها عدد كبير من هيئات المساواة().
值2012年欧洲老有所事和代际团结年之机,欧洲平等机构网络(Equinet)披露,老年人提起的歧视指控在许多平等机构的案卷中占很大一部分。 - وناقشت المجموعة كيفية إشاعة فكرة " الشيخوخة الفاعلة " بما في ذلك القيام، مع مراعاة اﻻعتبار الواجب ﻻختيارات كبار السن وظروفهم، بالتخلص من الحوافز السلبية لمشاركتهم في القوة العاملة وتخفيض الحواجز التي تسمح بتوفير العمل المرن وغير المتفرغ لهم.
它们讨论了如何促进老有所事,包括在充分注意到老年人的选择和境况的条件下,消除对加入劳动队伍的限制因素,并减少对弹性工作和非全时工作的障碍。 - وناقشت المجموعة كيفية إشاعة فكرة " الشيخوخة الفاعلة " بما في ذلك القيام، مع مراعاة اﻻعتبار الواجب ﻻختيارات كبار السن وظروفهم، بالتخلص من الحوافز السلبية لمشاركتهم في القوة العاملة وتخفيض الحواجز التي تسمح بتوفير العمل المرن وغير المتفرغ لهم.
它们讨论了如何促进老有所事,包括在充分注意到老年人的选择和境况的条件下,消除对加入劳动队伍的限制因素,并减少对弹性工作和非全时工作的障碍。