翻译员阿拉伯语例句
例句与造句
- 3 (غير أن المرشح الذي تم اختياره رفض بعد ذلك العرض المقدم له)؛
(a) 完成了一个P-3职等翻译员额的征聘(确定的人选随后表示不受聘); - وتوصي اللجنة هونغ كونغ، الصين، بأن ترفع مستوى تدريب مترجمي لغة الإشارة والخدمات التي يقدمونها.
委员会建议中国香港增加对手语翻译员的培训以及手语翻译员提供的服务。 - وتوصي اللجنة هونغ كونغ، الصين، بأن ترفع مستوى تدريب مترجمي لغة الإشارة والخدمات التي يقدمونها.
委员会建议中国香港增加对手语翻译员的培训以及手语翻译员提供的服务。 - فمثلاً خلال الاستجواب الأولي من جانب الشرطة، قد لا يسهل الحصول على مترجمين بلغة الإشارة لمساعدة النساء.
例如,在警方进行初步询问时,可能无法随时提供手语翻译员协助妇女。 - 72- توصي اللجنة هونغ كونغ، الصين، بأن ترفع مستوى تدريب مترجمي لغة الإشارة والخدمات التي يقدمونها.
委员会建议中国香港增加对手语翻译员的培训以及手语翻译员提供的服务。 - 72- توصي اللجنة هونغ كونغ، الصين، بأن ترفع مستوى تدريب مترجمي لغة الإشارة والخدمات التي يقدمونها.
委员会建议中国香港增加对手语翻译员的培训以及手语翻译员提供的服务。 - ويساور اللجنة قلق إزاء نقص التدريب المقدم لمترجمي لغة الإشارة فضلاً عن نقص الخدمات التي يقدمها هؤلاء المترجمون.
委员会感到关切的是,对手语翻译员的培训以及手语翻译员提供的服务都很缺乏。 - ويساور اللجنة قلق إزاء نقص التدريب المقدم لمترجمي لغة الإشارة فضلاً عن نقص الخدمات التي يقدمها هؤلاء المترجمون.
委员会感到关切的是,对手语翻译员的培训以及手语翻译员提供的服务都很缺乏。 - 122- ويستفيد كل متقاضٍ، يُستدعى للمثول أمام المحكمة أو من قبل الشرطة، من خدمة مترجمين محلفين في لغته الأم إن هو طلب ذلك.
受到司法部门或警察局传唤的当事人可以要求获得翻译员的协助,用母语宣誓。 - ولم تواف اللجنة بتبرير مقنع لﻹلغاء المقترح للوظيفتين ولذلك فهي تضع هذا اﻻقتراح موضع التساؤل.
对拟订裁撤两名翻译员额一事,并未向委员会提出令人信服的理由,为此委员会对此提议提出质疑。 - The Committee of Propaganda and Education on the Convention on the Rights of the Child and PCAN Shaanxi Translators Association of CAT, China
《儿童权利公约》宣传和教育委员会和CAT PCAN Shaanxi翻译员协会,中国 - وفيما يتعلق بالترجمة التعاقدية، من المهم التمييز بينها وبين العمل الذي يقوم به المترجمون التحريريون المستقلون الذين توظفهم الإدارة لتقديم مساعدة مؤقتة.
关于承包翻译,必须将其同自由职业翻译员所做的工作加以区分,后者为大会部直接聘用。 - وفي هذا الصدد، ﻻحظت البعثة مرة أخرى غياب المترجمين في المحاكم وهو أمر يحد بدرجة خطيرة من ممارسة السكان اﻷصليين لحقهم في الدفاع.
在这方面,核查团再次注意到法庭缺乏翻译员;这一缺点严重限制了土着人民在审判中行使辩护权。 - وفي هذا الصدد، ﻻحظت البعثة مرة أخرى غياب المترجمين في المحاكم وهو أمر يحد بدرجة خطيرة من ممارسة السكان اﻷصليين لحقهم في الدفاع.
在这方面,核查团再次注意到法庭缺乏翻译员;这一缺点严重限制了土着人民在审判中行使辩护权。 - ويشمل الملاك الوظيفي المقترَح المبيّن في الجدول أعلاه مساعدين لغويين يقدمون خدماتهم كمترجمين تحريريين ومترجمين شفويين إلى الأفراد العسكريين الموفدين إلى البعثة.
上表所列拟议人员编制包括语文助理,他们是翻译员和口译员,为部署到援助团的军事人员提供支助。