美洲药物滥用管制委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- وقامت اللجنة الوطنية لمكافحة الاستخدام غير المشروع للمخدرات بوضع خطة وطنية لمكافحة المخدرات للفترة 2002-2007 بمساعدة اللجنة الأمريكية لمراقبة المخدرات، بهدف إحداث توازن بتقليل العرض وتقليل الطلب.
为了减少供应和需求,在美洲药物滥用管制委员会的合作下,国家打击非法使用药物委员会制订了2002-2007年国家禁毒计划。 - وذكر بعض المتكلمين أن الخبرة المكتسبة من عملية الاستعراض التي أطلقتها لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات ضمن إطار منظمة الدول الأمريكية، على سبيل المثال، يمكن أن تشكِّل نقطة مرجعية.
一些发言者说,美洲药物滥用管制委员会(美洲药管会)在美洲国家组织框架内启动的审查进程所取得的经验或可构成一个参照点。 - مراجعة اللائحة التنظيمية النموذجية لمراقبة الاتجار الدولي بالأسلحة النارية، وقطعها ومكوناتها، وذخائرها، الصادرة عن لجنة البلدان الأمريكية لمراقبة إساءة استعمال المخدرات، بغرض الوقوف على التدابير التي يمكن اتخاذها لتطبيق إجراءات الرقابة المتضمنة في تلك الوثيقة؛
修改美洲药物滥用管制委员会发表的《管制火器及其零部件和弹药国际贩运示范条例》,以确定该文件所载的监控程序的可行执行措施。 - 23- ولاحظت لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات، التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، أن عوامل مختلفة، منها عدم موثوقية مصادر التمويل، قد أثّرت في تنفيذ برامج التنمية البديلة واستدامتها في المنطقة.
美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会(CICAD)表示,该地区替代发展方案的实施和可持续性受到了各种因素影响,包括供资的不可靠性。 - وضع الخطط والبرامج والاستراتيجيات المتعددة الأطراف بين الوحدات الاستخباراتية الخاصة ومكاتب مكافحة الاتجار بالمخدرات، وكذلك مع الهيئات الدولية ذات الصلة، ومن بينها لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
在专门情报组、取缔麻醉药品贩运处以及相关国际机构,其中有美洲国家组织属下的美洲药物滥用管制委员会之间制定多边计划、方案和战略。 - ٧٠١- وفي أمريكا الوسطى، عمل اليوندسيب ولجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة اساءة استعمال العقاقير المخدرة )السيكاد( التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية مع السلفادور وغواتيماﻻ ونيكاراغوا وهندوراس على صوغ خطط وطنية لمكافحة المخدرات.
在中美洲,禁毒署和美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会(CICAD)与萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯和尼加拉瓜合作拟订国家药物管制计划。 - وثمة برنامج آخر سينفذ من خلال لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات ولا يقتصر على الأنشطة التدريبية فحسب بل يوفر أيضا الدعم من أجل إنشاء وحدات استخبارات مالية أو تعزيز الموجود من تلك الوحدات في ثمانية من بلدان أمريكا الجنوبية الأعضاء.
另一项方案将通过美洲药物滥用管制委员会执行、但不完全由培训活动组成,为在八个南美洲成员国设立或加强金融情报室提供支助。 - ومن أمثلتها الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات التي ترصد تنفيذ معاهدات الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات، وآلية التقييم المتعددة الأطراف التابعة للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات والآلية المنشأة بمقتضى بروتوكول كيوتو.
这方面的实例包括监测联合国药物管制条约执行情况的国际麻醉品管制局(麻管局)、美洲药物滥用管制委员会的多边评价机制,以及《京都议定书》下设立的机制。 - وفيما يتعلق بالتعاون، تجدر الإشارة إلى أن وحدة التحليل المالي ظلت عضوا في مجموعة إيغمونت منذ عام 2004، بالإضافة إلى انتسابها إلى لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استخدام المخدرات، التي وضعت المبادئ التوجيهية للتعاون الدولي لذلك الغرض.
关于合作,应指出自2004年起,情报分析组是埃格蒙特集团的成员,还参加美洲药物滥用管制委员会 -- -- 美洲国家组织,制订相关国际合作指引。 - وفي القارة اﻷمريكية ، أنشأت حديثا لجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة اساءة استعمال العقاقير المخدرة التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية نظاما احصائيا موحدا وبرامجيات حاسوبية لجمع المعلومات من مختلف المصادر ، مثل مراكز المعالجة وغرف الطوارىء ، في جميع أنحاء المنطقة .
在美洲,美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会最近开发了一个统一的统计系统和软件,从全区域诸如治疗中心和急诊室之类的不同来源收集信息。 - واضطُلع بأنشطة لبناء القدرات اللازمة لاكتشاف المخدِّرات الاصطناعية من أجل موظفي إنفاذ القوانين، ولا سيما في جنوب شرق آسيا، في حين ركزت الأنشطة المضطلع بها في أمريكا اللاتينية على تحسين الأدوات الاستقصائية لتعاطي المخدِّرات بالتعاون مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدِّرات.
针对执法人员的合成药物识别能力建设活动主要在东南亚展开,在拉丁美洲开展的活动侧重于与美洲药物滥用管制委员会合作完善吸毒调查工具。 - وأكدت المعلومات التكميلية المتعلقة بالمخدرات، التي قدّمتها لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات، التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، أن عددا من البلدان قد أحرز تقدُّما في إقامة مراصد وطنية للمخدرات وإنشاء مكاتب مركزية لجمع المعلومات والإحصاءات.
美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会提供的毒品方面的补充信息证实,一些国家在发展国家毒品观察所和建立收集信息和统计数据的中心机构方面取得了进展。 - وإذ تضع في اعتبارها القرارات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة لﻷمم المتحدة بشأن التدابير الكفيلة باستئصال النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية وحاجة جميع الدول ﻷن تضمن أمنها، فضﻻ عن الجهود المبذولة في إطار اللجنة المشتركة بين البلدان اﻷمريكية لمراقبة سوء استعمال المخدرات؛
铭记联合国大会关于消除非法转让常规武器的措施和关于必须保障所有国家安全的有关决议,以及在美洲药物滥用管制委员会框架内进行的努力;并 - اضطلعت المبادرات التي اتخذتها مؤسسات التعاون الإقليمي، ولا سيما المركز الأوروبي لرصد المخدرات وإدمانها ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات، بدور رئيسي في تعزيز التنمية وتبادل واعتماد أفضل الممارسات المتبعة في جمع البيانات والإبلاغ عنها.
区域合作机构,特别是欧洲毒品和毒瘾监测中心与美洲药物滥用管制委员会采取的举措在促进发展、分享和采取有关数据收集和报告的最佳做法方面发挥了重要作用。 - ويرتبط أحد المدخلات بدورات تدريب المدربين التي تنفّذ على المستوى الإقليمي من جانب مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح والتنمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبـي وجامعة السلام والإنتربول ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات.
其中一个投入是由联合国和平、裁军与发展拉丁美洲和加勒比区域中心、和平大学、刑警组织和美洲药物滥用管制委员会(美洲药管会)在区域一级开办培训员培训班。