美洲组织阿拉伯语例句
例句与造句
- ورحب أعضاء المجلس أيضا بالدور القيادي الذي تؤديه منظمة الدول الأمريكية والجماعة الكاريبية.
安理会成员还欢迎美洲组织和加共体所发挥的领导作用。 - وإدارة الشؤون السياسية هي مركز التنسيق بالنسبة للتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية.
政治事务部是联合国同美洲组织之间合作的协调中心。 - (ب) إدارة منظمة البلدان الأمريكية لتعزيز الديمقراطية التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، التي أُعيد تنظيمها في عام 2001؛
(b) 美洲组织民主促进部,2001年改组; - (و) سطو مسلح واحد خطير استهدف سفير منظمة الدول الأمريكية في مسكنه؛
(f) 美洲组织大使在其官邸遭遇到一次严重的武装抢劫; - وقال إنه لا يتوقع أي مشاركة لمنظمة الدول الأمريكية في البعثة المدنية الدولية للتحقق في هايتي.
预期在海地文职支助团中将不会有美洲组织的参与。 - وشارك المجلس الانتخابي المؤقت ومنظمة الدول الأمريكية والبعثة في إعداد خطة تشغيلية للأنشطة.
临选委、美洲组织和联海稳定团共同制定了业务活动计划。 - وما زالت كندا مشاركة في هايتي، بالتعاون مع منظومة الأمم المتحدة، حتى اليوم.
美洲组织与联合国系统进行合作,至今仍在参与海地事务。 - 21- وتشترك منظمة الدول الأمريكية بقوة في مكافحة الاتجار بالبشر على أرض القارة الأمريكية.
美洲组织在打击美洲大陆的人口贩运活动方面十分坚决。 - وذَكر أحد البلدان أنه يشارك في برنامج تجريبي بشأن الاتصالات المرئية تحت رعاية منظمة الدول الأمريكية.
一个国家参加了美洲组织赞助的视频会议试点方案。 - مناقشة مع أعضاء المجموعة الأساسية المعنية بهايتي في المنظمة، ومع مديري المنظمة
与美洲组织海地问题核心小组成员及该组织各位主管进行讨论 - وكانت الإدارة قد أشارت إلى أنها أرسلت فواتير لمنظمة الدول الأمريكية تغطي النفقات الواجبة التسديد.
管理部门告知,已加速给美洲组织开出应偿付支出帐单。 - يطلب أن تتعاون البعثة، أثناء تنفيذ ولايتها، مع منظمة الدول الأمريكية والجماعة الكاريبية؛
请联海稳定团在执行任务时同美洲组织和加共体合作和协调; - وإنني أرحب بشكل خاص بمشاركة الشركاء الإقليميين في العمل، ولا سيما منظمة الدول الأمريكية والجماعة الكاريبية.
我尤其欢迎美洲组织和加共体等区域合作伙伴的参与。 - اضطلعت منظمة الدول الأمريكية بالنواتج بناء على قرار مشترك بين الأمم المتحدة وتلك المنظمة
根据联合国与美洲组织的联合决定,产出由美洲组织执行。 - اضطلعت منظمة الدول الأمريكية بالنواتج بناء على قرار مشترك بين الأمم المتحدة وتلك المنظمة
根据联合国与美洲组织的联合决定,产出由美洲组织执行。