美学阿拉伯语例句
例句与造句
- 66-يمثل شكل المعلم التذكاري عاملاً حاسماً في تحديد أثره الاجتماعي وقد عمل فنانون كثيرون على الربط بين الجماليات والإيدولوجيات().
纪念馆的形式是确定其社会影响的重要因素,许多艺术家同时注重美学和意识形态。 - 651- وتتيح أنشطة الهواة الفنية فرصة التعبير الفني والمتعة لدوائر من الناس أوسع بكثير من دوائر الفنانين المحترفين.
业余艺术活动使得比职业艺术家界更广泛的人员群体有可能进行美学表达和享受美学乐趣。 - 651- وتتيح أنشطة الهواة الفنية فرصة التعبير الفني والمتعة لدوائر من الناس أوسع بكثير من دوائر الفنانين المحترفين.
业余艺术活动使得比职业艺术家界更广泛的人员群体有可能进行美学表达和享受美学乐趣。 - الاجتماعية والفوائد الروحية والجمالية المتبادَلة)؛
(b) 描述土地退化和生态系统服务损失的不同经济和社会影响(如文化、心理社会以及共享的精神及美学益处)的方法; - ويقر مفهوم العيش الجيد بأن ثمة عدة طرق لإضفاء قيمة على الحياة، بما في ذلك عناصرها الجمالية والثقافية والتاريخية والبيئية والروحية.
美好生活承认有若干实现生命价值的方式,包括美学、文化、历史、环境和精神元素。 - وقد اختارت اللجنة أن تدرج فيه " القيم غير الخدمية، مثل الجوانب الجمالية للمناظر الطبيعية " ().
委员会选择列入了 " 景观的美学方面等非服务价值 " 。 - ودراسة الرق وتجارة الرقيق مشمولة بالمناهج الدراسية في جميع أنحاء الولايات المتحدة، بوصفها جزءا هاما من تاريخ الشعب الأمريكي.
研究奴隶制和贩卖奴隶行为列入全美学校的课程,因为这是美国人民历史上的一个重要部分。 - وفضلا عن ذلك، يجعل مشروع الأخلاق والجماليات والمواطنة عملية التعليم أكثر جاذبية وأهمية من خلال الرياضة والفنون والأنشطة الخدماتية.
此外,通过体育和艺术及服务活动,伦理学、美学与公民项目使学习过程更有吸引力,也更有意义。 - وذكّرت المقررة الخاصة بوجود علاقة معقدة بين البيئة والتراث الثقافي، ولا سيما فيما يتعلق بالجوانب الجمالية أو الجوانب المميزة للمناظر الطبيعية.
特别报告员重申,环境和文化遗产之间存在错综复杂的关系,尤其是在景观的美学和特征等方面。 - وتكمن قيمتها في أهميتها التاريخية أو الفنية أو العلمية أو الجمالية أو الأثنولوجية أو الأنثروبولوجية أو في حفظها أو في جمالها الطبيعي.
它们的价值在于其历史、艺术、科学、美学、民族学或人类学方面的重要性或对自然美景的保存。 - " ● الانتفاع دون عائق بالمواد ذات القيمة الأخلاقية والجمالية وغيرها من القيم والاستفادة من دعم الدولة للدفاع عن ثقافاتهم الوطنية؛
" · 不受阻碍地利用道德、美学和其他价值并从国家支持维护民族文化中受益; - فتبدي الإناث ميلاً لدراسة الموضة وفن التجميل، والإدارة والتدبير الإداري، والسياحة والطهو، في حين يبدي الذكور تفضيلاً أكبر لمجالات من قبيل الإنشاءات المدنية والزراعة.
妇女选择时尚和美学、管理和行政、旅游和烹饪等领域,男子更多地选择土木建筑和农业等领域。 - وما يتهدد الحوار والحضارات هو تراجع وتدني معرفة الأجيال الحالية والقادمة بمنابع الفكر والثقافة والشعر والجمال في عالمنا.
近几代人和下一代人对我们世界的思想、文化、诗歌和美学的渊源越来越不熟悉,这也对不同文明间的对话不利。 - ٢٦٢- ويوجد في يريفان، منذ عام ٨٧٩١، مركز متعدد اﻷنشطة يعنى بالتربية الجمالية لم يكن يوجد له حينذاك مثيل في الجمهوريات السوفياتية أو في أوروبا.
埃里温在1978年建成了一个综合美学教育中心,当时在苏维埃各共和国和欧洲都是独一无二的。 - وعلى أية حال، فإن مسألة تجنب البناء في الحديقة الشمالية للمحافظة على الطابع المعماري ولأسباب جمالية هي سياسة متروك أمر البت فيها للجمعية العامة.
不论如何,是否出于建筑保护和美学原因而避免在北草坪进行修建的问题,是由大会做出的政策决定。