×

美国社会阿拉伯语例句

"美国社会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وثمة انطباع بأن العنصرية شيء من الماضي، وأن المجتمع الأمريكي " لا يعير اهتماماً للون " عموماً.
    目前存在一种观念,认为种族主义已属过去的事情,美国社会现已普遍 " 肤色色盲 " 。
  2. والأسخف من ذلك ملاحظات أوباما في هذا الاحتفال بأنه أصبح يدرك، بوصفه الرئيس، بأن من الصعب إحراز تقدم في المجتمع الأمريكي، وأنه توجد بعض النقاط المُحبِطة.
    更可笑的是,奥巴马在仪式上说,作为总统,他才意识到在美国社会难以取得进展,存在一些令人沮丧的情况。
  3. وقد تأسست في عام 1984، وهي تعمل من أجل إسداء الخدمات للمهاجرين الصينيين لمساعدتهم على الاندماج في المجتمع الأمريكي، وتعزيز التفاهم بينهم وبين مجتمعاتهم المحلية.
    该组织成立于1984年,致力于为中国移民提供服务,帮助他们融入美国社会,以加深移民及其社区之间的理解。
  4. 136- " تقرير عن تدريس علم الاجتماع في الولايات المتحدة " ، المؤتمر الأرجنتيني الأول لعلم الاجتماع، مندوزا، الأرجنتين، 1959.
    " 关于美国社会学教育的报告 " ,第一届阿根廷社会学大会,阿根廷门多萨,1959年。
  5. وقد بين الممثلون المسلمون بالفعل أنهم يشعرون بأنه يوجد في المجتمع اﻷمريكي سواء بصورة خفية أو بشكل واضح رهاب معين من اﻹسﻻم ونوع من التعصب العرقي والديني في وقت واحد.
    一些穆斯林的代表说,他们感觉美国社会潜在和公开地对伊斯兰存在某种恐惧症,并存在着种族和宗教不容忍现象。
  6. وتقوم اليونيسيف في الوقت الحاضر بالتعاون مع مجلس الأبحاث المتعلقة بالعلوم الاجتماعية التابع للولايات المتحدة وشبكة أبحاث الطفولة والمنازعات المسلحة لتقوية أنشطة جمع وتحليل البيانات المتعلقة بهذا الموضوع.
    现在,儿童基金会正和美国社会学研究理事会及儿童和武装冲突研究网合作,以加强有关该问题的资料收集和分析活动。
  7. إن مجموعة اللوائح التي تنظم المسألة والأنظمة التي تنفذها تقضي بوجوب رفض وقف الترحيل إذا أدين الفرد بجريمة بالغة الخطورة، وبذلك فهو يعتبر خطرا على مجتمع الولايات المتحدة.
    按照所涉法规的执行条例的规定,如果某人犯了特别严重的罪行,对美国社会构成危险,则延期驱逐出境的请求就一定要予以拒绝。
  8. وقد حظر أخيراً التفرقة على أساس العرق في مجتمع الولايات المتحدة وكان حق التصويت قد خول لمجتمع السود؛ ولكن ذلك لم يكن كافياً بعد في نظر العديد من القادة السود المناضلين.
    当时,美国社会正最终禁止依据种族作出任何区分,而且黑人群体获得了选举权,但是,这对许多激进的黑人领袖来说还不够。
  9. 92-197- مواصلة بذل جهودها في مجال الحصول على المسكن، فهو حق أساسي لممارسة عدة حقوق أخرى بهدف تلبية احتياجات جميع شرائح المجتمع الأمريكي في الحصول على مسكن لائق بسعر معقول (المغرب)؛
    197 继续努力保障对实现其他几项权利至关重要的住房权,以满足美国社会各阶层以可承受的价格获得适足住房的需求(摩洛哥);
  10. كما أن حكومة الرئيس جورج دبليو بوش لا تعير اهتماما لعلامات الاستفهام التي تثيرها السياسة التي تمارسها حيال كوبا لدى شرائح واسعة من مجتمع الولايات المتحدة الذي يطالبها بإصرار أعظم في كل مرة بتغيير هذه السياسة.
    美国社会要求改变这种政策的呼声越来越强,可是,布什总统政府对于美国社会广泛部门就其古巴政策提出的问题置若罔闻。
  11. كما أن حكومة الرئيس جورج دبليو بوش لا تعير اهتماما لعلامات الاستفهام التي تثيرها السياسة التي تمارسها حيال كوبا لدى شرائح واسعة من مجتمع الولايات المتحدة الذي يطالبها بإصرار أعظم في كل مرة بتغيير هذه السياسة.
    美国社会要求改变这种政策的呼声越来越强,可是,布什总统政府对于美国社会广泛部门就其古巴政策提出的问题置若罔闻。
  12. ولا تزال هذه العملية مستمرة نظراً لأن العنصرية كثيرا ما ينظر إليها على أنها شيء من الماضي، وحيث بات المجتمع الأمريكي في عمومه لا يعير اهتماماً للون.
    这一进程还在继续,因为人们通常认为种族主义已经是过去的事情,美国社会大部分已经 " 肤色色盲 " 。
  13. وكما هو متوقع، تنقص هذه الميزانية من حجم النفقات المخصصة للتنمية، والتي تعود بالفائدة على أكثر القطاعات ضعفا من المجتمع الأمريكي نفسه، في الوقت الذي تمارس فيه الولايات المتحدة ضغوطا على حلفائها لكي يحذوا حذوها.
    正如所料,这一预算导致本可造福于美国社会本身脆弱群体的有利于发展的开支被减少,同时美国还在逼迫自己的盟国步其后尘。
  14. ويتأتى من افتراض حياة مهنية مدتها 35 عاما (الحياة المهنية الأساس للضمان الاجتماعي في الولايات المتحدة) تراكما سنويا للاستحقاقات تتراوح نسبته بالضرورة بين 1.86 في المائة و 1.71 في المائة (مضروبة بالمرتب النهائي).
    假设工作年限为35年(美国社会保障计算的基础工作年限),则每年所需的应计福利比率为1.86%至1.71%(乘最后薪金)。
  15. كما لاحظنا بسرور بالغ الضغوط الداخلية للمجتمع الأميركي نفسه، بما في ذلك أعضاء الكونغرس في الولايات المتحدة، واتخاذه مبادرات ترمي إلى إلغاء هذا الإجراء، لأنه لا يرى أن وصمة العار هذه على جبين البشرية تخدم مصالحه.
    我们还高兴地看到来自美国社会内部的压力,包括美国国会议员提出了取消这项措施的倡议,因为这一人类耻辱不符合美国的利益。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.