×

网络攻击阿拉伯语例句

"网络攻击"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبفضل هذه الاستراتيجية، ستتخذ اليابان إجراءات لتحسين أمن المعلومات في الوكالات الحكومية والهياكل الأساسية البالغة الأهمية، ولتعزيز القدرة على اتخاذ تدابير مضادة للهجمات الإلكترونية.
    日本将根据这一战略采取行动,改善政府机构和重要基础设施的信息安全,并加强对网络攻击采取对策的能力。
  2. وفي المستقبل قد تصبح هجمات الفضاء الحاسوبي التي تقع في أيدي المجرمين والإرهابيين والدول الإرهابية سلاحا أكثر انتشارا وخطرا مما هي عليه الآن.
    将来,在犯罪分子、恐怖分子、或者恐怖主义国家手里,网络攻击也许会成为比现在更广泛散布、更为危险的武器。
  3. واضح أن الغرض الرئيسي من هذه الهجمات السيبرانية على الموارد الإلكترونية للحكومة ووسائط الإعلام في أذربيجان هو منع هذه المؤسسات من تقديم معلومات موضوعية وفي الوقت المناسب للجمهور.
    显而易见,对阿塞拜疆政府和媒体在线资源的网络攻击,首要目的是阻止他们向公众提供客观、及时的信息。
  4. ويزيد التأخير في إغلاق الحسابات الخاملة في النظام من مخاطر حصول معاملات غير مأذون بها، مما يمكن أن يؤثر على سلامة البيانات المالية ويزيد من خطر الهجمات السيبرية.
    拖延清除系统内的不活动账户增加了非授权交易的风险,可能影响财务数据的准确性并增加受网络攻击的风险。
  5. ولاحظ أنه جرى تسليط الضوء على عدم مناعة أنظمة القيادة والتحكم النوويين أمام الهجمات السيبرية والخطأ البشري وإمكانية قيام الجهات الفاعلة من غير الدول بوضع يدها على الأسلحة النووية.
    人们强调了核指挥和控制网络在面临网络攻击和人为错误时的脆弱性以及非国家行为体获取核武器的可能性。
  6. وفي هذا الصدد، قد تؤدي أنواع المخاطر الناشئة حديثا (أي المتصلة بالهجمات الإلكترونية التي تستهدف هياكل القيادة العسكرية النووية ذات الدرجة العالية من التشغيل الآلي) إلى ازدياد تفاقم هذه المخاطر.
    在这方面,新型风险(即针对高度自动化核军事指挥部基础设施的网络攻击)可能使这种威胁进一步加剧。
  7. 64- وأشارت إسبانيا إلى إنشاء مركز وطني لحماية البنية التحتية الحيوية بهدف تقديم الحماية في حال وقوع هجمات سيبرانية في إطار جرائم منظمة وعمليات إرهابية.
    西班牙提及设立了国家关键基础设施保护中心,目的是在有组织犯罪和恐怖主义行为中发生网络攻击的情况下提供保护。
  8. والهجمات في الفضاء الحاسوبي تعد مثالا جليا على الأخطار غير المتكافئة المعاصرة التي تهدد الأمن. إنها تجعل من الممكن إصابة مجتمع ما بالشلل بوسائل محدودة وعن بعد.
    网络攻击清楚地表明了当今对安全的不对称威胁 -- -- 这些攻击能够用有限的资源而且是从远方,让一个社会瘫痪。
  9. وبالتزامن مع التطور السريع في تكنولوجيا الحواسيب نشهد الآن بوادر مثيرة للقلق على وجود تطورات أشد إيذانا بالسوء، فالهجمات الإلكترونية تغدو أكثر تعقيدا ويتزايد تواترها.
    在计算机技术迅速发展的同时,我们正在看到令人震惊的更为邪恶的发展的迹象:网络攻击变得越来越复杂,越来越频繁。
  10. وقد وُجِّه انتباه المجلس إلى مستويات مختلفة من الاختراقات الأمنية، وتعرضت الأمم المتحدة إلى هجمات إلكترونية خطيرة كالتي تعاني منها جميع المنظمات الرفيعة المستوى.
    不同程度的安全漏洞引起了审计委员会的关注,联合国一直受到严重的网络攻击,这是现在所有高知名度组织都遇到的情况。
  11. وفيما يتعلق بما قد تولِّده الهجمات الإلكترونية من أثر مزعزع للاستقرار على المجتمع المدني، برز رأي مشترك عن وجود صعوبات في التوصل إلى فصل واضح بين الحرب الإلكترونية والهجمات الإلكترونية.
    关于网络攻击可能对民间社会产生的潜在破坏稳定影响,大家都认为难以明确划分网络战和网络攻击之间的界限。
  12. وفيما يتعلق بما قد تولِّده الهجمات الإلكترونية من أثر مزعزع للاستقرار على المجتمع المدني، برز رأي مشترك عن وجود صعوبات في التوصل إلى فصل واضح بين الحرب الإلكترونية والهجمات الإلكترونية.
    关于网络攻击可能对民间社会产生的潜在破坏稳定影响,大家都认为难以明确划分网络战和网络攻击之间的界限。
  13. أما التوجه في ما يتعلق بالهجمات الإلكترونية فهو ينحو بوضوح نحو القيام بأنشطة شريرة أكثر تطورا، من قبيل التهديدات المستمرة المتطورة أو البرامجيات المتطورة الخبيثة التي توجه هجومها نحو أهداف عالية القيمة.
    网络攻击的趋势显然向更复杂的恶意活动发展,如针对高价值目标的严重持续性威胁或高度复杂的恶意软件。
  14. فالهجوم الإلكتروني على البُنى الأساسية الرئيسية يمكن أن يحدث تعطيلا أكبر من الهجمات المادية المعزولة، بما يؤدي في بعض الأحيان إلى عواقب لا يمكن التنبؤ بها بالنسبة للكيانات الأخرى المتصلة بشبكة الإنترنت.
    对关键基础设施的网络攻击会比孤立的暴力攻击造成更多破坏,有时会对其他联网实体造成无法预料的后果。
  15. وتسعى الاستراتيجية إلى تحسين الرصد المبكر للمخاطر الإلكترونية والتهديدات الناشئة، وجعل البنية الأساسية السويسرية أكثر قدرة على التصدي للهجمات الإلكترونية، والحد من المخاطر الإلكترونية بوجه عام.
    该战略力求改善对网络风险和新出现的威胁的早期侦测工作,使瑞士基础设施更能抵御网络攻击,以及全面减少网络风险。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.