编外人员阿拉伯语例句
例句与造句
- لا توجد سجلات محفوظة تتعلق بالتظلمات التي ترفعها هذه الفئة من الأفراد من غير الموظفين.
没有保留关于此类编外人员提出的申诉的记录。 - لا توجد سجلات محفوظة بشأن التظلمات المرفوعة من هذه الفئة من الأفراد من غير الموظفين.
没有保留关于此类编外人员提出的申诉的记录。 - العقود والقواعد التي تنظم العلاقات بين الأمم المتحدة ومختلف فئات الأفراد من غير الموظفين
关于联合国与各类编外人员之间关系的合同和规则 - وتناولت مسألة سبل الانتصاف الفعالة المتاحة للأفراد من غير الموظفين فقالت إنها تستدعي اهتماما خاصا.
需要特别关注编外人员可以获得的有效补救问题。 - الأسباب الرئيسية للإفراط في استخدام الطرائق التعاقديـة المتعلقـة بغير الموظفين 20-27 6
B. 过度使用编外人员合同方式的主要原因 20-27 4 - وقد أُنهي عقد الأفراد من غير موظفي المكتب، المتورطين في هذه القضية، ولم يُسترد أي مبلغ؛
有关编外人员的合同已被终止,但没有追回钱款; - ومن الواضح، في الوقت الحاضر، أن المكتب ليست لديه القدرة على خدمة الأفراد من غير الموظفين.
显然,办公室目前没有能力向编外人员提供服务。 - ويمكن النظر في المخاطر التالية المتعلقة باستخدام قوة عاملة من غير الموظفين (الإطار 1).
应当考虑与聘用编外人员有关的下述风险(方框1)。 - (ك) الإحاطة علما بالمعلومات المقدمة عن المنازعات التي تشمل أفرادا من غير الموظفين؛
(k) 注意到所提供的有关涉及编外人员的争议的资料; - الأسباب الرئيسية للإفراط في استخدام الطرائق التعاقديـة المتعلقـة بغير الموظفين 20-27 13
B. 过度使用编外人员合同方式的主要原因 20-27 12 - (تقوم الوايبو بمراجعة الإطار التعاقدي لجميع الموظفين والعاملين من غير الموظفين)
(知识产权组织审查了所有正式工作人员和编外人员合同框架) - وينبغي لأي آلية بديلة خاصة بالأفراد غير الموظفين أن تشدد كثيرا على التسوية غير الرسمية للمنازعات.
编外人员的任何其他机制应着力强调非正式解决争端。 - وتتناول الأجزاء الفرعية من 1 إلى 5 أدناه تلك المسائل لكل فئة من فئات الأفراد من غير الموظفين.
下文1至5分节谈及每一类编外人员的这些问题。 - ولدى الأمانة العامة للأمم المتحدة 480 16 فردا من غير الموظفين في عمليات ميدانية.
联合国秘书处在各外地行动的编外人员人数为16 480人。 - وستصدر الهيئة استراتيجية وسياسات وإجراءات لأمن موظفيها والأفراد من غير الموظفين.
妇女署将发布有关其工作人员和编外人员安保的战略、政策和程序。