维约阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي هذه المحادثات، اتخذ الرئيس دويوغو قرارا جريئا بمكافحة غسيل الأموال وشراء جوازات السفر، فحد بذلك من ضعف بلده تجاه الجرائم الدولية.
在这些会谈中,多维约戈总统作出了大胆的决定,将反击洗钱和购买护照的活动,减少其国家遭受国际犯罪打击的脆弱环节。 - وتشعر الولايات المتحدة والشعب الأمريكي بالخسارة بوجه خاص إزاء وفاة الرئيس دويوغو، لأنه أنهى حياته على أرضنا وبسب صداقته الطويلة العهد مع بلدي على السواء.
多维约戈总统的逝世是美国和美国人民的特别损失,因为他是在我国领土上逝世的,因为他与我国具有长期的友好关系。 - أولا لأن ناورو ليست معروفة جيدا لدى الجمهور الدولي، وثانيا لأنه لم يكن لسياسات ناورو سوى نفوذ ضئيل على الساحة الدولية.
衡量伯纳德·多维约戈对国际社会的贡献并不容易 -- -- 首先,因为瑙鲁在国际上并不为人所知,第二,瑙鲁的政治在国际上影响轻微。 - وبإيمان عميق وملتزم بتعددية الأطراف وبإدراك للتحديات التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية، مثل ناورو، عمل الرئيس دويوغو على تعزيز التعاون الدولي لتحقيق هدف التنمية المستدامة.
多维约戈总统坚定不移地深信多边主义,认识到象瑙鲁这样的小岛屿发展中国家面临的各种挑战,他努力加强国际合作,以实现可持续发展目标。 - أنا، برنارد دوييوغو، أتشرف، بصفتي مخوﻻ حسب اﻷصول، أن أعلن نيابة عن جمهورية ناورو، أن جمهورية ناورو تقبل اﻻلتزامات الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة وتتعهد رسميا بأدائها. ــ ــ ــ ــ ــ
我,贝纳德·多维约戈,经正式指派,谨代表瑙鲁共和国政府声明瑙鲁共和国接受《联合国宪章》中的各项义务并郑重承诺履行这些义务。 - فبعد دراسته القانون في أستراليا وفي بلده نفسه، بدأ برنارد دويوغو مهنته السياسية بانتخابه للبرلمان في عام 1971 عن المقاطعة التي ظل يمثلها باستمرار لمدة 32 عاما، حتى وفاته.
伯纳德·多维约戈在澳大利亚以及在本国学习法律,1971年他当选议会议员,代表他的选区,开始了他的政治生涯,他持续不断地代表这个选区,直到逝世。 - 491- وقعت واحدة من حالات الاختفاء المبلغ عنها في عام 2000 وتتعلق بموظف يمثل حركة التغيير الديمقراطي المعارضة في أحد مراكز الاقتراع ويُزعم أنه اختفى في بولاوايو.
在所报告的失踪案中,据称一起发生在2000年,事关反对党 " 民主改革运动 " 投票处的一位官员。 据称他在布拉维约失踪。 - منذ بداية عمله السياسي في عام 1973، عندما انتخب عضوا في البرلمان، وحتى فترة رئاسته التاسعة والأخيرة بصفته رئيسا لجمهورية ناورو، خدم الرئيس الراحل دويوغو مصالح شعبه وبلده بطريقة مُثلى.
已故伯纳德·多维约戈的政治生涯开始于1973年,当年,他当选议会议员,从那时起,直到他第九次、也是最后一次担任瑙鲁共和国总统,他一直为其人民和国家的利益服务,堪称典范。 - وكان الرئيس الراحل دويوغو شخصا ذا مبادئ ومنزلة رفيعة، وسياسيا له إيمان ثابت عمل دون هوادة لتحقيق الديمقراطية لبلاده وبوصفه رئيسا لدولة وحكومة جمهورية ناورو، قاد برنارد دويوغو وفود ناورو إلى مؤتمرات قمة بارزة للأمم المتحدة مثل مؤتمر قمة الأرض في ريو دى جانيرو عام 1992، وجمعية الألفية للأمم المتحدة.
伯纳德·多维约戈以瑙鲁共和国国家元首和政府首脑身份率领瑙鲁代表团参加了1992年里约热内卢地球问题首脑会议和联合国千年大会等具有历史意义的联合国首脑会议。 - وعندما واصل اقتصاد ناورو هبوطه السريع في التسعينات، كان لدى برنارد دويوغو من الشجاعة والعزيمة السياسية ما جعله يطلب المساعدة من مصرف التنمية الآسيوي لحكومته على إعادة هيكلة اقتصاد ناورو ومعالجة جوانب الخلل التي تؤثر على مستوى المعيشة وقدرة الحكومة على الوفاء بالتزاماتها الداخلية والخارجية.
1990年代中期,瑙鲁经济持续下滑,伯纳德·多维约戈有勇气,有政治意愿,寻求亚洲开发银行(亚银)的援助,帮助其政府调整瑙鲁经济的不平衡之处,这些不平衡影响生活标准,影响政府支付内债和外债的能力。 - بيد أنه إذا حاولنا تحليل أي من الفترات التي شغل فيها برنارد دويوغو منصب الرئاسة في ناورو أو الفترات التي شغل فيها منصبا وزاريا لأدركنا أنها صادفت بعض المناسبات التي أقامتها الأمم المتحدة والتي كانت تتطلب توفـــر الإرادة السياسية لدى الزعماء من أجل اعتماد ما كان يعتبر حينئذ قرارات سياسية صعبة.
但是,如果分析伯纳德·多维约戈担任瑙鲁总统或在他担任部长的时期,就可以看到,在这段时期里联合国刚好开展了一些重要的活动,这些活动需要政治领导人展现政治意愿,作出当时被认为困难的政治决定。
更多例句: 上一页