维希阿拉伯语例句
例句与造句
- ولا يزال شعب توبوكافا الذي يتمتع بالحكم الذاتي في وسط سولاويزي يحافظ على دينه وعلى هيكل الحوكمة التقليدي الخاص به والمختلف عن الهيكل الإندونيسي المركزي().
中苏拉维希自治的Topokafa人仍然保持着其有别于印度尼西亚中央集权结构的传统管理结构和宗教。 - فقد أدانت مؤخرا محكمة فرنسية موريس بابون، وهو موظف رفيع في حكومة فيشي الفرنسية خﻻل الحرب العالمية الثانية، بالتواطؤ على ارتكاب جرائم ضد اﻹنسانية)٩٦(.
例如,第二次世界大战期间法国维希政府中一名高级官员莫利斯·帕蓬最近被法国一个法院判定同谋危害人类罪。 - إنني أتحدث اليوم بلغتي الوطنية الدفيهية. وهي تمثل تراث بضعة ألفيات من استمرار الاستيطان والثقافة التي نشأت عنها في ملديف.
今天,我是用我的本国语 -- -- 迪维希语发言,它代表着几千年来一直在此定居的马尔代夫人留下的财富和由此产生的文化。 - وفي 1992، أنشئت وحدة خاصة لحقوق الأطفال لكفالة حقوقهم، وترجمت اتفاقية حقوق الطفل إلى اللغة الديفهية، لغتنا الوطنية، ووزعت الترجمة في جميع أنحاء البلد.
在1992年,建立了一个专门的儿童权利股以确保儿童权利。 《儿童权利公约》被译成国语,及迪维希语,并在全国传播。 - ونظمت الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية مؤتمر الخبراء بالتعاون مع معهد لودفيغ بولتزمان لحقوق الإنسان والمركز الأوروبي للتدريب والبحث في مجال حقوق الإنسان والديمقراطية.
专家会议是由奥地利联邦欧洲和国际事务部与路德维希·玻耳兹曼人权研究所和欧洲人权和民众培训研究中心合作召开的。 - وقد تولت تنظيم مؤتمرَ الخبراء الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا بالتعاون مع معهد لودفيك بولدزمان لحقوق الإنسان والمركز الأوروبي للتدريب والبحث في مجالي حقوق الإنسان والديمقراطية.
专家会议由奥地利联邦欧洲和国际事务部与路德维希·博尔茨曼人权研究所以及欧洲人权与民主训练和研究中心合作举办。 - وفي هذا الصدد، ترغب ملاوي في أن تستفيد من كفاءات اليونيدو في مجالات تحسين الإنتاجية، والتوحيد القياسي، وترويج الاستثمار والتكنولوجيا، وتنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة، وبناء القدرات المؤسسية.
在这方面,马拉维希望利用工发组织在改进生产率、标准化、投资与技术促进、中小型企业的发展和机构能力建设等领域的专长。 - وتساعد اللجنة الملديفية لحقوق الإنسان النيابة العامة على ترجمة الاتفاقية إلى اللغة الديفيهية في مرحلة أولى تقود إلى وضع مشروع قانون يتعلق بحقوق المرأة.
马尔代夫人权委员会正协助总检察长办公室将《消除对妇女一切形式歧视公约》翻译成迪维希语,作为起草《妇女权利法案》的第一步。 - ووفد ملاوي يؤيد كل التأييد ما اقترحه الأمين العام من إنشاء صندوق عالمي للتضامن، فهذا يثبت التزام المجتمع الدولي بالقضاء على الفقر؛ ومن الواجب أن يوضع هذا الاقتراح موضع التنفيذ بأسرع ما يمكن.
51.马拉维毫无保留地赞同秘书长打算建立世界团结基金的建议,它显示了战胜贫困的国际意愿,马拉维希望能迅速确定基金的运作方法。 - وفي هذا الصدد، تأمل ملاوي في أن يتيح المؤتمر القادم المعني بتغير المناخ فرصة للتفكير بدرجة أكبر في كيفية مساعدة البلدان الفقيرة على مواجهة آثار تغير المناخ وتحقيق التنمية المستدامة لشعوبها.
对此,马拉维希望即将召开的气候变化会议能够提供一个机会,可进一步反思如何援助贫困国家解决气候变化影响,为其人民实现可持续发展目标。 - ١٨٤- نُشر التقرير الأولي لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة باللغة الإنجليزية علماً بأن المطلوب هو نشره بالديفيهي، ووُزِّع على نطاقٍ واسع على الجمهور ومؤسسات الحكومة والمنظمات غير الحكومية في العام ٢٠٠٢.
虽然要求以迪维希文发表,《消除对妇女一切形式歧视公约》初次报告2002年以英语发表,并向一般公众、政府和非政府组织广泛分发。 - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية.
工作组听取了专题讨论小组成员、非洲联盟常驻联合国观察员泰特·安东尼奥、安全理事会报告副执行主任和研究部主任乔安娜·维希勒和主管政治事务助理秘书长塔耶-布鲁克·泽里胡恩的情况通报。 - 68- وتابع قائلاً إن ملاوي تأمل في أن يؤدي برنامج التطوير والتحديث الصناعي للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي إلى زيادة القدرة الإنتاجية لبلدان الجنوب الأفريقي ويمكِّنها من تجنب المزيد من الضرر الناجم عن الأزمة المالية.
马拉维希望南部非洲发展共同体工业升级换代和现代化方案将能提高南部非洲各国的生产能力,使它们得以避免因金融危机而造成的进一步损害。 - 14- وحضر الاجتماع أيضاً ثلاثة خبراء من معهد لودفيغ بولتسمان لحقوق الإنسان وخبير واحد من جامعة إسيكس وخبير واحد من لجنة أمريكا اللاتينية لتنقيح وتحديث القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء.
路德维希∙波尔茨曼人权研究所的三位专家、埃塞克斯大学的一位专家和拉丁美洲修订和更新囚犯待遇最低限度标准规则委员会的一位专家也参加了会议。 - ومنذ ذلك الحين، سُجل 13 حزباً سياسياً وبدأت في تنفيذ برامجها، وهي تضم أعضاءً ينتمون إلى الحزب الديمقراطي الملديفي، والحزب التقدمي في ملديف، وحزب " رايتونجيه " الديفيهي، وتحالف الشعب، والحزب الجمهوري، والحزب القومي الديفيهي.
迄今为止,已有13个政党登记注册,并投入运作,其中包括马尔代夫民主党、马尔代夫进步党、人民党、人民联盟、共和党,以及迪维希国家党。