维也纳外交关系公约阿拉伯语例句
例句与造句
- وشددت على أن البلد المضيف ملزم بمسؤولية الامتثال لاتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية ولاتفاق المقر.
她强调指出,东道国有责任遵守《维也纳外交关系公约》和《总部协定》。 - ودعا الدول الأعضاء الأخرى إلى أن تلتزم باتفاقيتي فيينا للعلاقات القنصلية والعلاقات الدبلوماسية.
他呼吁其他会员国遵守《维也纳外交关系公约》和《维也纳领事关系公约》。 - وأياً كان الأمر، فإن أحكام اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية تنص على سريانها وقت النزاع المسلح.
在任何情况下,维也纳外交关系公约的规定意味着它适用于武装冲突期间。 - ومثال التحفظ المصري على اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية لعام 1961() يشكل دليلاً على ذلك.
上文所述埃及1961年对《维也纳外交关系公约》的保留的例子 就是证明。 - ودعا الدول الأعضاء إلى أن تلتزم باتفاقيات باتفاقيتي فيينا المتعلقة بالعلاقات للعلاقات الدبلوماسية والقنصلية.
他呼吁其他会员国遵守《维也纳领事关系公约》和《维也纳外交关系公约》。 - ستقبل حكومة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بعثة التحقق التابعة للمنظمة بوصفها كيانا دبلوماسيا وفقا ﻷحكام اتفاقية فيينا للعﻻقات الدبلوماسية.
南联盟政府将根据《维也纳外交关系公约》接受欧安组织核查团为外交实 体。 - )٩( اتفاقية فيينا للعﻻقات الدبلوماسية لعام ١٦٩١ )اﻷمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد ٠٠٥(، الصفحة ٥٩.
9 《1961年维也纳外交关系公约》(《联合国条约汇编》,第5卷)第95页。 - واليوم نؤكد مجددا تلك الإدانة ونذكّر سلطات الأمر الواقع بأنه يجب عليها الامتثال لاتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية.
今天,我们重申这一谴责,并提醒事实当局必须遵守《维也纳外交关系公约》。 - وتؤيد اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية الموقف القائل بأن على الدولة المستقبلة ألا تفرض قيودا غير معقولة على أماكن الإقامة.
《维也纳外交关系公约》支持关于接受国不得对房地实行不合理限制的立场。 - وهذا القرار من جانب الاتحاد الروسي يشكل انتهاكا جسيما لأحكام اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية لعام 1961.
俄罗斯联邦采取这一行动,严重违反了1961年《维也纳外交关系公约》的规定。 - البوليفارية) الموقعين على اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية على إدانة الاعتداء المرتكب ضد الدولة الفنزويلية.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国敦促《维也纳外交关系公约》签署国谴责对委内瑞拉国的侵略。 - وقال إن اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية واضحة جدا فيما يتعلق بالحماية التي يجب توفيرها للممثلين الدبلوماسيين للدول الأعضاء.
他强调,《维也纳外交关系公约》对保护会员国外交代表有着非常明确的规定。 - وأياً كان الأمر، فإن الأحكام الصريحة لاتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية تنص على سريانها وقت النزاع المسلح.
不管在任何情况下,《维也纳外交关系公约》明确规定《公约》适用于武装冲突期间。 - يحث بشدة السلطات الليبية على ضمان حماية الموظفين الدبلوماسيين والمباني الدبلوماسية وفقاً لاتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية لعام 1961؛
大力敦促利比亚当局根据1961年《维也纳外交关系公约》保护外交人员和房舍; - يحث بشدة السلطات الليبية على ضمان حماية الموظفين الدبلوماسيين والمباني الدبلوماسية وفقا لاتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية لعام 1961()؛
大力敦促利比亚当局根据1961年《维也纳外交关系公约》 保护外交人员和房舍;