统一运动阿拉伯语例句
例句与造句
- ويتولى الزعيم العظيم الرفيق كيم جونغ إيل بحكمة قيادة هذه العملية صوب إعادة التوحيد الوطني بتصميمه الراسخ وعزمه القاطع على إعادة تحقيق وحدة البلد ﺑتنفيذ التعاليم اﻷخيرة للقائد اﻷب في مجال إعادة التوحيد.
伟大领袖金正日同志继承慈父般的领袖实现统一的遗志,以坚定的决心和坚强的意志英明地领导全国统一运动,以实现国家统一的目标。 - والجدير بالذكر على الصعيد الوطني التعاون القائم بين الاتحاد المكسيكي للصناعات التجميعية والحركة الوطنية المتحدة للمتقاعدين وأصحاب المعاشات التقاعدية من أجل توفير الرعاية المتكاملة للنساء والرجال العاملين في هذا القطاع.
这样,在全国范围内突出的有,墨西哥装配业主协会同全国退休金和抚恤金领取者统一运动加强合作,全面照顾在这种部门劳动的妇女和男人。 - وتعتبر حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا، التي ظهرت في وقت أقرب، مسؤولة عن انتشار الجريمة المنظمة عبر الوطنية والاتجار بالمخدرات والأسلحة، في أعقاب النزاع في ليبيا الذي هدد ذات أسس بعض دول المنطقة.
近期出现的西非圣战统一运动对跨国有组织犯罪的急剧增加以及利比亚冲突后的贩运毒品和武器负有责任,这威胁到本区域某些国家的根基。 - وحظرت حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا وحركة أنصار الدين تدريس المواد التي يُنظر إليها على أنها " غربية " ، بما في ذلك اللغة الإنكليزية والفلسفة، وكذلك التثقيف الجنسي.
西非圣战统一运动和伊斯兰扞卫者组织禁止教授被认为是 " 西方 " 的科目,包括英文和哲学,并禁止性教育。 - وما زال تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي، وجماعة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا، وجماعة أنصار الدين، ينشطون في شمال مالي، مع ما لذلك من آثار تطال البلدان المجاورة.
伊斯兰马格里布 " 基地 " 组织、西非圣战统一运动和伊斯兰扞卫者组织继续在马里北部活动,影响到各个邻国。 - وقد ارتكبت جميع الجماعات المسلحة في الشمال، بما في ذلك تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي وأنصار الدين والحركة الوطنية لتحرير أزواد وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا، انتهاكات جسيمة ضد الأطفال.
北部的所有武装团体,包括伊斯兰马格里布地区的基地组织、伊斯兰扞卫者组织、西非圣战统一运动和阿扎瓦德民族解放运动,均犯有严重侵害儿童的行为。 - وأفادت التقارير بأن الحركة جندت قسراً 15 طفلا تتراوح أعمارهم بين 13 و 18 سنة في ميناكا، في أعقاب الاشتباكات التي وقعت في كونا، الأمر الذي دفع الأسر إلى إرسال أطفالها إلى النيجر للحيلولة دون تجنيدهم.
据报告,西非圣战统一运动在Konna冲突后曾在Menaka强迫招募15名13岁至18岁的儿童,使家庭为防止招募而将孩子送到尼日尔。 - ومنذ ذلك الحين، تعايشت حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا مع تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي ونظّمت عملياتها في منطقة الساحل معه، وعلى وجه الخصوص في الاتجار بالمخدرات واحتجاز الرهائن.
从那时起,西非圣战统一运动在萨赫勒与伊斯兰马格里布 " 基地 " 组织共存并联合开展行动,特别是在贩毒和绑架人质时。 - وباعتبار حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا جزءًا من الجماعات المسلحة في شمال مالي قبل الهجوم العسكري الفرنسي الذي نفّذ في إطار عملية سيرفال، أُفيد بأن حركة التوحيد والجهاد قد جنّدت أطفالاً واستخدمتهم وكانت مسؤولة عن ارتكاب أعمال اغتصاب وعنف جنسي.
西非圣战统一运动是法国薮猫行动这一军事进攻之前即占领马里北部的武装团体的一部分,据说曾招募和使用儿童,并且对强奸和性暴力负有责任。 - وجندت كافة الجماعات المسلحة العاملة في الشمال، بما فيها تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي وأنصار الدين وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا والحركة الوطنية لتحرير أزَواد، المئات من الأطفال.
在北方地区积极开展活动的所有武装团体,其中包括伊斯兰马格里布基地组织、伊斯兰扞卫者组织、西非圣战统一运动和阿扎瓦德民族解放运动,招募和使用了数以百计的儿童。 - وفي عام 2013، أنشئت آلية الأمم المتحدة للرصد والإبلاغ عن الانتهاكات الجسيمة ضد الأطفال في مالي عقب إدراج أنصار الدين والحركة الوطنية لتحرير أزواد، وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا في مرفقات تقريري السنوي السابق.
2013年,伊斯兰扞卫者组织、阿扎瓦德民族解放运动、西非圣战统一运动列入我上一次年度报告的附件之后,联合国严重侵害儿童行为监测和报告机制在马里成立。 - وكانت أعظم المآثر التي قام بها القائد العظيم كيم جونغ إيل في تاريخ حركة التحرير الوطنية أنه قام بتجميع كل المآثر الخالدة للزعيم اﻷب في كيان منهجي بعد أن كرس القائد اﻷب كل حياته لقضية إعادة التوحيد الوطني وإقامة أجهزة صلبة ﻹعادة التوحيد الوطني.
伟大领袖金正日同志在国家统一运动史中的最大功绩是系统地归纳总结了慈父般的领袖为国家统一事业奋斗终生、奠定国家统一坚实基础的丰功伟绩。 - وقد أصبحت هذه المفاهيم، التي أُعرب عنها في تقرير الخبراء المقدم الى اللجنة في دورتها الخمسين، أكثر صلة اﻵن في ضوء القرار الذي اتخذته الحكومة واﻻتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي بتوضيح الماضي.
" 这些是专家组提交委员会第五十届会议的报告中提出的概念,如今考虑到危地马拉政府和危地马拉全国革命统一运动为澄清过去作出的决定,它们甚至更为中肯。 - وأفيد بأن تنظيم أنصار الدين وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا استخدما الأطفال للقيام بمهام مختلفة، إذ شوهد الأطفال يحملون الأسلحة الآلية، ويعملون في نقاط التفتيش، ويقومون على إنفاذ قواعد الزي الإسلامي للمرأة، ويجرون عمليات تفتيش على المواد المهربة.
据报告,伊斯兰扞卫者组织和西非圣战统一运动使用儿童的形式多样:人们看到儿童配备有自动武器,驻守检查站,执行对妇女的伊斯兰着装要求,并进行违禁物品检查。 - وقد وضع الزعيم الأكبر الرفيق كيم إيل سونغ المبادئ الثلاثة لإعادة التوحيد الوطني وهي الاستقلال وإعادة التوحيد السلمي والوحدة الوطنية الكبرى؛ وقام بصقلها فأصبحت برنامجا مشتركا لإعادة توحيد البلد .وبذلك أنجز أعمالا جليلة ستظل بارزة في تاريخ حركة إعادة التوحيد الوطني.
伟大领袖金日成同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和民族大团结,并加以改进,使其成为国家共同统一方案,创建了将在国家统一运动历史中永放光芒的不朽功绩。