结盟协定阿拉伯语例句
例句与造句
- فقد وضعت دراسة الجدوى التي قامت بها اللجنة الأوروبية 16 شرطا عاما لفتح المفاوضات بشأن اتفاق لتحقيق الاستقرار والانتساب.
欧洲联盟委员会的可行性研究为开始谈判稳定与结盟协定提出了16项基本条件。 - ويمثل قرار الاتحاد الأوروبي بدء مفاوضات مع صربيا والجبل الأسود بشأن اتفاق تثبيت الاستقرار والارتباط خطوة هامة في هذا الصدد.
欧盟决定与塞尔维亚和黑山就稳定和结盟协定开展谈判是这方面的一个里程碑。 - ورحب بقرار الاتحاد الأوروبي بدء مفاوضات مع البوسنة والهرسك بشأن اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب.
安理会欢迎欧洲联盟决定与波斯尼亚和黑塞哥维那开展关于缔结《稳定与结盟协定》的谈判。 - لقد ثبت أن الجولات التقنية للمفاوضات المتعلقة باتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب التي اكتملت في عام 2006 كانت جولات بناءة.
事实证明,2006年完成的关于稳定与结盟协定的几轮技术性谈判是具有建设性的。 - وكانت الصيغة النهائية للاتفاق قد وُضعت في نهاية عام 2006، وهي جاهزة للتوقيع عليها بالحرف الأولى حالما يتم الوفاء بالشروط السياسية المسبقة.
稳定与结盟协定文本已于2006年底最后拟定,只待政治条件成熟即可启动。 - وقال المجلس إن توقيع اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب شكّل علامة بارزة في العلاقة بين البوسنة والهرسك والاتحاد الأوروبي.
理事会指出,《稳定与结盟协定》的签署是波黑和欧洲联盟之间关系的一个重要里程碑。 - ونحن على الطريق الصحيح لاستيفاء جميع المتطلبات اللازمة للبدء في إجراء مفاوضات مع الاتحاد الأوروبي حول اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب.
我们正在顺利地逐步满足与欧洲联盟(欧盟)就稳定与结盟协定开始谈判的所有要求。 - وفضلا عن ذلك، تعد هذه المراقبة ضرورية بالنسبة لعلاقتنا المقبلة مع الاتحاد الأوروبي، وبخاصة في سياق اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب.
而且,这对我们与欧盟的未来关系,特别是在《稳定与结盟协定》背景下的关系,很重要。 - وخلال هذه الفترة، كان التقدم ضئيلا فيما يتعلق باستيفاء الشروط المسبقة لتوقيع اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب مع الاتحاد الأوروبي.
在此期间,在满足同欧洲联盟签署《稳定与结盟协定》的前提条件方面,没有取得多少进展。 - وستتمكن البوسنة والهرسك من إحراز تقدم تجاه إبرام اتفاق لتحقيق الاستقرار والانتساب، إذا تابع القادة السياسيون هذه المسألة.
如果它们采取后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那就能在缔结《稳定与结盟协定》方面取得进展。 - إن صربيا من جانبها تسير على طريق الاندماج في أوروبا، وقد وقعت مؤخرا اتفاق استقرار وانضمام مع الاتحاد الأوروبي.
就塞尔维亚而言,它正行进在欧洲一体化的道路上,最近与欧盟签署了一项稳定与结盟协定。 - كما سعت إلى تكامل أوثق مع الاتحاد الأوروبي وهي تأمل في أن تُوَقِّع اتفاقاً للتثبيت والانتساب في عام 2004.
它还寻求更密切地融入欧洲联盟,希望在2004年与欧洲联盟签署一项《稳定与结盟协定》。 - وهذا هو الحال بخاصة في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية والتي دخلت في اتفاقات شراكة مع الاتحاد الأوروبي والتي تتطلع إلى العضوية الكاملة في ذلك الاتحاد.
已经与欧盟签订结盟协定且渴望获得正式欧盟成员资格的转型经济体尤其如此。 - وتضمّنت التوصية أيضاً اقتراحاً بإضافة بند لضمان التكافؤ بين الجنسين في جميع الهيئات التي يقيمها اتفاق الارتباط.
同时,国家妇女事务局还建议增加一项条款以确保根据《结盟协定》设立的所有机构中的性别平等。 - وفي ذلك السياق، عبر عن ترحيبه بالتقدم المحرز في التصديق على اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب المبرم بين حكومته والاتحاد الأوروبي.
在这一背景下,他对本国与欧洲联盟之间的《稳定和结盟协定》的批准所取得的进展表示欢迎。