×

经济学者阿拉伯语例句

"经济学者"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 57- وفي عام 2005 كلفت إحدى سلطات المنافسة مؤسسة استشارية بتقييم إجراءات التحليل التي ينفذها الاقتصاديون في أول أسبوعين من تحليل الدمج.
    2005年一家竞争主管机构雇佣了一家咨询公司来评估经济学者们在并购案分析前两周开展的分析程序。
  2. وقد توصل الخبراء الاقتصاديون إلى وجود روابط وثيقة بين رأس المال البشري والقيمة المضافة والنمو الاقتصادي، وكثيراً ما تكون الخدمات المهنية في طليعة مقومات الابتكار.
    经济学者发现,人力资本、增加值和经济增长率之间存在着密切关联,而专业服务往往处在创新的前沿。
  3. وتفيد وحدة المعلومات بمجلة إيكنومست، أنه بالرغم من عدم إبداء شركة ستاندرد أند بورز قدرا كبيرا من التفاؤل بحدوث انتعاش في هذه الصناعة، فإن الهبوط الذي تشهده آخذ في اﻻنعكاس)٦(.
    虽然美国史坦达及普尔公司对于旅游业的恢复不太乐观,根据经济学者情报股,衰退已经到最低点。
  4. وهناك توازن جيداً أيضاً في توليفة الاقتصاديين والقانونيين لضمان فعالية تنفيذ وإنفاذ سياسة وقانون المنافسة، حيث تضم اللجنة 11 خبيراً اقتصادياً و7 خبراء قانونيين.
    切实有效贯彻执行竞争政策和法律的经济学者和律师的搭配也十分妥当,目前在职的经济学者有11名,律师7名。
  5. وهناك توازن جيداً أيضاً في توليفة الاقتصاديين والقانونيين لضمان فعالية تنفيذ وإنفاذ سياسة وقانون المنافسة، حيث تضم اللجنة 11 خبيراً اقتصادياً و7 خبراء قانونيين.
    切实有效贯彻执行竞争政策和法律的经济学者和律师的搭配也十分妥当,目前在职的经济学者有11名,律师7名。
  6. والسيد كاتيكا متزوج من أدولفين (التي كانت تحمل لقب غابوني قبل الزواج) وهي خبيرة اقتصادية؛ ولهما ابن يُدعى كهابوكا إدوارد، وهو محام.
    与Adolphine(在加蓬出生)结婚,她是一名经济学者。 有一个儿子(Kahabuka Edward),儿子是律师。
  7. 22- وأشارت الجمعية الوطنية للاقتصاديين والمحاسبين إلى عدم وفاء الولايات المتحدة الأمريكية بالتزامها بالمساعدة الإنمائية التي لا تتجاوز 0.16 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي(30).
    全国经济学者和会计师协会(ANEC)指出了美国未能履行发展援助方面的承诺,这项援助还不到国民生产总值的0.16%。
  8. 23- وعلقت الرابطة الكوبية للأمم المتحدة والجمعية الوطنية للاقتصاديين والمحاسبين على أثر الحصار الاقتصادي والمالي والتجاري ضد كوبا الذي يضر أيضا بالشعب الأمريكي(31).
    30 23. 古巴联合国协会和全国经济学者和会计师协会提到了对古巴的经济、金融和贸易封锁,而这一封锁也损害了美国人民。 31
  9. 23- وعلقت الرابطة الكوبية للأمم المتحدة والجمعية الوطنية للاقتصاديين والمحاسبين على أثر الحصار الاقتصادي والمالي والتجاري ضد كوبا الذي يضر أيضاً بالشعب الأمريكي(31).
    30 23. 古巴联合国协会和全国经济学者和会计师协会提到了对古巴的经济、金融和贸易封锁,而这一封锁也损害了美国人民。 31
  10. وكانت مشاركة الصحفيين والخبراء الاقتصاديين والأكاديميين وخبراء الاتصالات الاستراتيجية محل ترحيب خاص، كما أن مشاركة مختلف الجهات المعنية جعلت من هذا المؤتمر محفلا فريدا من نوعه.
    记者、经济学者、学术界和战略传播专家的参与尤其受到欢迎,而各类利益攸关方的参与则使本届会议成为一次独具特色的聚会。
  11. ولهذا الغرض يستعان، علاوة على أعضاء مكتب المدعي العام ومعاونيهم، بأفراد الشرطة القضائية (من محققين ومحاسبين واقتصاديين ومهندسي نظم وفنيي اتصالات) في التحقيقات.
    为此目的,除个别检查官及其助理之外,进行调查工作的还有司法警察工作人员(调查员、会计师、经济学者、系统工程师和通信技术员)。
  12. ويمكن أن يكون الوسطاء قضاة أو محامين أو متخصصين في علم النفس أو أطباء أو اقتصاديين أو مهندسين أو خبراء بارزين من مختلف الميادين الأخرى وفقا لنوع النـزاع الذي يقومون بالوساطة فيه.
    取决于所调解的争端类型,调解人可以是法官、律师、心理学顾问、医生、经济学者、工程师,或其他领域的着名专家。
  13. )٣( ترينيداد وتوباغو، غيانا، سورينام، جزر اﻷنتيل التابعة لهولندا، أروبا، وجزر ويندوارد وليووارد، الربع اﻷول من عام ١٩٩٨ The Economist Interlligence Unit، ص ٧٤ من المرجع اﻹنكليزي.
    3 《特立尼达和多巴哥、圭亚那、苏里南、荷属安的列斯群岛、阿鲁巴、向风群岛和背风群岛、1998年第一季度》。 经济学者情报股,第74页。
  14. وثمة اتجاه في الوقت الراهن بين خبراء الاقتصاد والممارسين نحو قبول الفكرة القائلة بأن أزمات الديون تتعلق بمستويات الديون وأيضا بتكوين الديون، وأن هناك تفاعلات مهمة بين الدين العام المحلي والدين الخارجي.
    现在经济学者和专业人士的意见逐渐趋于一致,认为债务危机与负债水平和债务组合都有关系,而国内公债与外债之间有重大的相互作用。
  15. وبينت الردود أن الدراسة الاستقصائية تُعد ذات نوعية رفيعة المستوى وأداة مفيدة وأساسية لكل من مقرري السياسة ومستشاريهم، وأن عليها طلبا كبيرا من جانب الخبراء الاقتصاديين والمعلمين والطلبة.
    答复显示,大家认为《调查》(Survey)对于决策者及其顾问而言,都属于高水平、有用和必要的工具,专业经济学者、教师和学生对之需求甚大。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.