经济合作委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- واضطلعت اللجنة المعنية بالتعاون الاقتصادي التابعة للرابطة بدور محوري في عملية التعاون وأيدت إنشاء عدد من الشبكات دون الإقليمية، من بينها شبكة للبحوث الاقتصادية.
南盟经济合作委员会在合作方面占据中心地位,支持创立了一些分区域网络,包括一个经济研究网络。 - الكورية الجنوبية اجتماعات منتظمة بشأن التعاون التجاري والاقتصادي، تُستكشَف من خلالها إمكانيات لمجالات جديدة للتعاون وتعزيز محتواه، وزيادة حجم التجارة والاستثمارات.
乌韩贸易与经济合作委员会定期举行会议,探讨开拓新的合作领域、丰富合作内涵、扩大贸易和投资的可能性。 - تقديم الخدمات الفنية لاجتماع دراسة خصائص تكامل أمريكا الوسطى في سياق تكامل النصف الغربي من الكرة الأرضية.
㈠ 中美洲经济合作委员会(中美洲经委会)向会议提供实况性服务,审查在西半球一体化的范畴内审查的中美洲一体化特征。 - وسنسعى إلى إضفاء إيقاع دينامي جديد على روابطنا الاقتصادية، بما في ذلك إطلاق لجنة حكومية دولية معنية بالتعاون التجاري والاقتصادي وتكثيف الحوار في مجال الأعمال التجارية.
我们将努力为我们的经济联系注入新的活力,包括通过成立政府间贸易和经济合作委员会,并加强我们的工商对话。 - وقرروا لهذا الغرض عقد اللجنة الوزارية الدائمة للتعاون اﻻقتصادي في عام ١٩٩٩ لوضع اقتراحات وتوصيات، وخصوصاً في المسائل التي تهم البلدان النامية كثيراً.
为此,他们决定在1999年召开一次常设部长级经济合作委员会会议,以便拟订建议,尤其是发展中国家特别关注的建议。 - 15- وسنسعى إلى إضفاء إيقاع دينامي جديد على روابطنا الاقتصادية، بما في ذلك إطلاق لجنة حكومية دولية معنية بالتعاون التجاري والاقتصادي وتكثيف الحوار في مجال الأعمال التجارية.
我们将努力为我们的经济联系注入新的活力,包括通过成立政府间贸易和经济合作委员会,并加强我们的工商对话。 - إصدار التعليمات إلى مجلس التكامل الاقتصادي لتشكيل فريق عمل معني بالتكامل التجاري لبلدان ' ' التحالف البوليفاري لشعوب أمريكا اللاتينية - المعاهدة التجارية للشعوب``، وتكليفه بمهمة إعداد مشروع معاهدة تجارية للشعوب، بناء على المبادئ الأساسية القائمة في هذا الصدد.
指示经济合作委员会设立美洲联盟-贸易协定贸易合作工作组,委托工作组依照所定的基本原则,提出人民贸易协定提案。 - Report of the Committee for Regional Economic Cooperation on its sixth session on the emerging issues and development at the regional level on the theme " Regional economic cooperation " .
区域经济合作委员会关于其第六届会议就 " 区域经济合作 " 主题在区域一级正在出现的问题和发展情况的报告 - وفي إطار السياسة التي تنتهجها إكوادور في هذا المجال، تشجع العمل الذي يقوم به المجتمع الدولي على الصعيدين الإقليمي والعالمي والعمل الذي تقوم به محافل التشاور السياسي من أجل رفع الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي المفروض على كوبا.
两国之间目前有五项合作协定。 为进一步发展双边关系,成立了阿塞拜疆共和国政府与古巴共和国政府的政府间经济合作委员会,定期举行会议。 - وفي إطار السياسة التي تنتهجها إكوادور في هذا المجال، تشجع العمل الذي يقوم به المجتمع الدولي على الصعيدين الإقليمي والعالمي والعمل الذي تقوم به محافل التشاور السياسي من أجل رفع الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي المفروض على كوبا.
两国之间目前有六项合作协定。 为进一步发展双边关系,成立了阿塞拜疆共和国政府与古巴共和国政府的政府间经济合作委员会,定期举行会议。 - وأضاف قائﻻ إن أذربيجان بلد غير ساحلي، وبالتالي، فهو يقر تماما بأهمية العﻻقات الطيبة مع جيرانه وشركائه في المنظمات اﻻقتصادية اﻹقليمية مثل منظمة التعاون اﻻقتصادي، ومجلس التعاون اﻻقتصادي للبحر اﻷسود ورابطة الدول المستقلة.
.阿塞拜疆是一个没有海岸线的国家,因此它充分认识到与它的邻国和区域经济组织伙伴如经济合作组织,里海经济合作委员会和独联体保持良好关系的重要性。 - مما يشمل اللجنة المعنية بالتعاون اﻻقتصادي اﻹقليمي؛ والتدابير اﻻجتماعية واﻻقتصادية للتخفيف من وطأة الفقر في المناطق الريفية والحضرية؛ ولجنة تنمية الموارد البيئية والطبيعية؛ ولجنة النقل واﻻتصاﻻت والسياحة وتطوير الهياكل اﻷساسية؛ ولجنة اﻹحصاء.
这些委员会分别为区域经济合作委员会;城乡扶贫社会经济措施委员会;环境和自然资源开发委员会;运输、通信、旅游事务和基础设施发展委员会;以及统计委员会。 - مما يشمل اللجنة المعنية بالتعاون اﻻقتصادي اﻹقليمي؛ والتدابير اﻻجتماعية واﻻقتصادية للتخفيف من وطأة الفقر في المناطق الريفية والحضرية؛ ولجنة تنمية الموارد البيئية والطبيعية؛ ولجنة النقل واﻻتصاﻻت والسياحة وتطوير الهياكل اﻷساسية؛ ولجنة اﻹحصاء.
这些委员会分别为区域经济合作委员会;城乡扶贫社会经济措施委员会;环境和自然资源开发委员会;运输、通信、旅游事务和基础设施发展委员会;以及统计委员会。 - وطلبت اللجنة إلى اﻷمين التنفيذي التحضير ﻹجراء دراسة شاملة تعالج ما لﻷزمة اﻻقتصادية الراهنة في المنطقة من آثار على عملية التنمية الصناعية والتكنولوجية، وإجراء استعراض لمنتصف المدة أثناء دورة لجنة التعاون اﻻقتصادي اﻹقليمي في عام ٢٠٠٠.
委员会要求执行秘书准备进行一项综合性研究,研究区域内目前的经济危机对工业和技术发展进程所产生的影响,并在2000年区域经济合作委员会会议上进行中期审查。 - وتستمد المنظمة جذورها من لجنة التعاون اﻻقتصادي اﻷوروبي التي عقدت في عام ١٩٤٧ اجتماعا لفريق عامل يتألف من لجنتين للنظر في إمكانية إنشاء اتحاد أوروبي للجمارك أو أكثر من اتحاد واحد اعتمادا على مبادئ مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة " غات " (.
世界海关组织源于欧洲经济合作委员会。 1947年设立了一个研究小组,研究根据《关税及贸易总协定》(《总协定》)的原则设立一个或多个欧洲关税同盟的可能性。