经常性开支阿拉伯语例句
例句与造句
- ولهذا، بلغت الزيادة في إجمالي النفقات (المتكررة وغير المتكررة) عن إجمالي الإيرادات 4 مليون دولار.
因此,在1998-1999两年期中,总开支(经常性开支和非经常性开支)超出总收入总计为400万美元。 - وبناء على ذلك، خصصت حكومة اﻹقليم، في ميزانية عام ١٩٩٩، هذا الدخل ﻻستثمار القطاع العام ذي اﻷولوية بدل تخصيصه لنفقات متكررة.
8 因此,在1999年预算中,领土政府指定将这笔收入用于优先的公共部门投资,而非经常性开支。 - وبناء على الأدلة المقدمة، رأى الفريق أن النفقات المتصلة بشراء الأقمشة والأدوية هي في طابعها نفقات عامة وعادية تكبدها صاحب المطالبة عند القيام بأعماله المعتادة.
小组根据提交的证据判定,衣服和药品购置费用属于索赔人正常业务的一般性和经常性开支。 - وشمل هذا المبلغ نفقات متكررة بمبلغ 400 710 6 دولار، ونفقات غير متكررة بمبلغ 000 100 دولار، يخصص أساسا لاقتناء المعدات.
预算包括经常性开支6 710 400美元和非经常性开支100 000美元,后者主要用于购买设备。 - وشمل هذا المبلغ نفقات متكررة بمبلغ 400 710 6 دولار، ونفقات غير متكررة بمبلغ 000 100 دولار، يخصص أساسا لاقتناء المعدات.
预算包括经常性开支6 710 400美元和非经常性开支100 000美元,后者主要用于购买设备。 - ومن المتوقع أن تغطي من جديد، في عام ٢٠٠٠، الإيرادات الإجمالية للمكتب جميع نفقاته المتكررة، وأن تساهم بقدر كبير في تغطية نفقاته غير المتكررة.
在2000年,预期总收入又足以支付所有项目厅经常性开支,并且可支付相当多的非经常开支。 - ومن المتوقع أن تغطي من جديد، في عام ٢٠٠٠، الإيرادات الإجمالية للمكتب جميع نفقاته المتكررة، وأن تساهم بقدر كبير في تغطية نفقاته غير المتكررة.
在2000年,预期总收入又足以支付所有项目厅经常性开支,并且可支付相当多的非经常开支。 - وكما هو مبين في الفقرة 41 من تقرير الميزانية، فإن النفقات غير المتكررة في عام 2000 ستتم تغطيتها من تخفيض مبلغ 3.1 مليون دولار من الاحتياطي التشغيلي.
如预算报告第41段所示,2000年的非经常性开支将动用310万美元的业务储备金。 - وتبين التطورات أن نظام الإيرادات يحقق الاعتماد الذاتي في تمويل النفقات العامة المتكررة، في حين أنه يتيح المجال لنفقات رأسمالية محدودة.
事态发展表明,收入机制正逐步实现自力更生,可以维持经常性开支,同时有可能进行有限的资本支出。 - فالتوزيع بين النفقات المتكررة وغير المتكررة يحتفظ به فقط في عام ٢٠٠٠ لﻻنتهاء من مشروعي نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل والتواؤم مع عام ٢٠٠٠.
2000年保留的经常性和非经常性开支的分配仅是为了完成综合资料管理系统和2000年就绪项目。 - وحتى الآن، بلغت النفقات المتكررة والنفقات الرأسمالية على قطاع الصحة أقل من نسبة 4 في المائة و 2 في المائة، على التوالي، من إجمالي نفقات الحكومات الأفريقية.
迄今为止,用于卫生部门的经常性开支和资本支出分别不到非洲各国政府总支出的4%和2%。 - اعتُبرت تكاليف التعديلات والتحسينات في المبادئ التوجيهية بشأن التكاليف القياسية على أنها تكاليف غير متكررة ولا تتصل بالوظائف الجديدة إلا في إطار حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
标准费用准则》将改建和改善费用视为非经常性开支,在维持和平支助账户下仅与新员额相关。 - وتشاطر اللجنة الدولة الطرف رأيها بأن الاعتمادات المخصصة في الميزانية للخدمات الاجتماعية لا تزال غير كافية، ولا سيما بسبب النسبة المئوية المرتفعـة المخصصـة للنفقات المتكررة.
委员会也同意缔约国的意见,即社会服务的预算拨款仍然不足,特别是由于过多地用于经常性开支。 - ولهذا الغرض، ينبغي تنفيذ نظام فعَّال لتتبع الوثائق وإدارتها، مع بذل كل جهد لاستخدام الحد الأمثل من هياكل الإدارة وترشيد النفقات العامة بالصورة المثلى بقدر الإمكان.
为此需要落实适当的文件追踪管理系统,同时竭力尽一切可能实现经常性开支和管理结构的优化。 - وفي عام 2003، انخفض الإنفاق الصحي المتكرر بوصفه نسبة من مجموع الإنفاق المتكرر من 9.14 في المائة إلى 8.23 في المائة في عام 2002.
经常性保健开支在经常性开支总额中所占比例已从2002年的9.14%降至2003年的8.23%。