×

终止日期阿拉伯语例句

"终止日期"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وعند الاتفاق على ذلك، يبرم الطرفان تعديلا بهذا الخصوص عملا بالمادة السابعة عشرة أدناه.
    终止日期达成协议后,双方应根据下文第十七条就此订立修正条款。
  2. كما أيد النهج الذي اتبعته اللجنة بتحديد الموعد النهائي في موعد تقديم المطالبة رسميا.
    因此,有代表团支持委员会确定正式提出求偿之日为终止日期的做法。
  3. وأشار إلى أن الموعد النهائي لسداد الفائدة سيكون هو موعد الوفاء بالالتزام بالدفع، سواء عن طريق التنازل أو بصورة أخرى.
    付息的终止日期为通过放弃或其他方式满足付款义务之日。
  4. ويجري تحميل العقود الحالية على النظام وتُستخدم مهمة التذكير من أجل تتبع تواريخ انتهاء العقود.
    现有合同上载In-Tend,提醒通知功能用来跟踪合同终止日期
  5. إلا أن معظمهم يقر بأن الموعد النهائي ليس أكيدا على أساس وجود تأييد للموقفين كليهما().
    但是,多数作者承认,尚不能确定终止日期,因为两种立场都有支持者。
  6. 4- يجوز للمجلس أن يقرر في أي وقت، بتصويت خاص، إنهاء هذا الصك اعتبارا من التاريخ الذي يحدده.
    理事会可随时以特别表决,决定终止本文书,终止日期由理事会确定。
  7. ويمكن إنهاؤها من قبل أي الموقعين بإشعار خطي مدته ستة أشهر إلى الموقع الآخر، قبل الموعد المقترح للإنهاء؛
    任何签署方可终止备忘录,但须在拟终止日期6个月之前书面通知对方;
  8. ٦٢٣- وفيما يتعلق بالعقود المكتوبة دون تحديد تاريخ ﻹنهاء العقد)٤٢١(، يرى الفريق أن إضافة ١ إلى المضاعف يُعد أمراً معقوﻻً.
    关于无终止日期的书面合同,124 专员小组认为给乘数增加一是合理的。
  9. 5- يجوز للمجلس أن يقرر في أي وقت، بتصويت خاص، إنهاء هذا الاتفاق، ويسري مفعول هذا الإنهاء في التاريخ الذي يحدده المجلس.
    理事会可随时以特别表决,决定终止本协定,终止日期由理事会确定。
  10. الصندوق الاستئماني العام لشبكة التدريب البيئي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي لم يحدد تاريخ لانتهائه؛
    ㈢ ETL -- -- 拉丁美洲和加勒比区域环境培训网络信托基金,终止日期未确定;
  11. وعممت 12 قائمة شهرية بتواريخ انتهاء العقود من أجل تمكين الإدارات الرائدة من تحسين تخطيط تعاقب الموظفين وإدارة الشواغر.
    分发了12份合同终止日期月度清单,以改善牵头部门的更替规划和空缺管理。
  12. 442- وفيما يتعلق بالخسائر النقدية(138)، يرى الفريق أن تاريخ نهاية كل خسارة هو تاريخ دفع التعويض.
    137 442. 关于现金损失,138 小组认为每项损失的终止日期是赔偿金支付日期。
  13. لكلّ الذخائر تاريخ انتهاء الصلاحيّة، وبعد هذا التاريخ قد لا تعمل على النحو المقرر لها.
    所有弹药都有一个有效期终止日期,在这一日期之后,这些弹药可能不再会正常发挥效能。
  14. الصندوق الاستئماني العام لشبكة التدريب البيئي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي لم يحدد تاريخ لانتهائه؛
    (三) ETL -- -- 拉丁美洲和加勒比区域环境培训网络信托基金; 终止日期未确定;
  15. (ج) يستعرض وينظر في تمديد الموعد النهائي الوارد في الفقرة 6 من عملية استعراض القيود في سجل الإعفاءات المحددة.
    (c) 审查并考虑延长特定豁免登记簿中条目的审查程序第6段所提到的终止日期
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.