×

终局阿拉伯语例句

"终局"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتشكو المقاطعة في المذكرة من أن نظام الضرائب ينتهك مبدأين من مبادئ قرار التحكيم النهائي.
    所提申诉说,税收制度违反了终局裁决的两项原则。
  2. كما نص العقد على أن القرار الصادر عن هيئة التحكيم ينبغي أن يكون نهائيا وملزما.
    还规定仲裁庭作出的裁决为终局裁决,具有约束力。
  3. ويكون القرار الصادر عن التحكيم هو الحكم الفصل في النـزاع " .
    仲裁裁决应构成对争议的终局裁决 " 。
  4. والمحكمة مختصة باتخاذ قرارات نهائية ملزمة بشأن انتهاكات حقوق الإنسان.
    该法院拥有就侵犯人权行为作出具有约束力的终局裁决的权限。
  5. 2- تُصدَر كل قرارات التحكيم كتابةً، وتكون نهائية وملزمة للأطراف.
    所有裁决均应以书面作出,应属终局性,对各方当事人具有拘束力。
  6. 68- والأحكام التي يصدرها قاضي الاستئناف نهائية ولا تتاح أي سبل انتصاف عادية بصددها.
    上诉法官作出的判决是终局的,没有规定任何一般补救办法。
  7. ولم تكتسب الفرص، التي كانت متوفرة قبل عام لدفع المحادثات قدما وضع نهاية حاسمة للصراع، زخما.
    一年前本可推动谈判达到明朗终局的契机没能获得势头。
  8. ويكون القرار الصادر عن هيئة التحكيم ملزما للطرفين ونهائيا. "
    仲裁法院的裁决是终局的,对各方均有约束力。 "
  9. 4- وقد أزالت اتفاقية نيويورك الاشتراط الذي يقتضي أن يقدِّم مقدِّم الطلب إثباتاً بقطعية قرار التحكيم.
    《纽约公约》去除了申请人提供裁决的终局性证据的要求。
  10. ويكون هذا القرار نهائيا ويبلغه أمين السجل إلى المتدخل وطرفي القضية.
    这样的裁定为终局裁定,书记官长应将其传达给参加诉讼者和各当事方。
  11. ويكون هذا القرار نهائيا، ويبلغه أمين السجل إلى المتدخل وطرفي القضية.
    这样的裁定为终局裁定,书记官长应将其传达给参加诉讼者和各当事方。
  12. وينبغي للمجموعة الرباعية أن تنظر في ضرورة إضفاء المزيد من الوضوح من البداية على بارامترات المحصلة النهائية.
    四方应在一开始就考虑是否需要进一步明确终局交易中的因素。
  13. ويُتوقّع صدور الحكم النهائي في كلتا القضيتين بحلول أواخر عام 2013 أو أوائل عام 2014.
    预计这两个案件的终局判决将在2013年底或2014年初作出。
  14. ووفقا لاتفاق الجزائر، الذي وقّع عليه البلدان، فإن قرار اللجنة نهائي وملزم.
    根据两国都签署的《阿尔及尔协定》,该委员会的裁决是终局的,具有约束力。
  15. 2- تُصدَر كُلُّ قرارات التحكيم كتابةً، وتكون نهائيةً ومُلزِمة للأطراف.
    所有仲裁裁决均应以书面形式作出,仲裁裁决是终局的,对各方当事人均具有拘束力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.