×

组织培养阿拉伯语例句

"组织培养"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتواصل إدارة عمليات حفظ السلام التوسع في دعم التوعية والشراكة مع المنظمات النسائية في البلدان الخارجة من نزاعات من أجل بناء قدرتها على المشاركة في عمليات بناء السلام.
    维和部继续扩大对外宣传和伙伴关系,支持冲突后国家的妇女组织培养参与建设和平进程的能力。
  2. 6- ويمكن خفض مستوى المجهود الذي يبذله الباحث ومساعد الباحث بنسبة 25 في المائة و 70 في المائة على التوالي إذا أخذ في الاعتبار التخلي عن ذلك الجزء من المشروع المتصل بزرع الأنسجة.
    考虑到该项目将取消组织培养,研究员和助理研究员的工作量可分别减少25%和70%。
  3. ويمثل برنامج الكشف عن الوضع المالي إسهاما هاماً في جهود دعم العقلية الأخلاقية وتعزيز جهود المساءلة التي تبذلها المنظمة، كما يساعد على زيادة ثقة الجمهور في المنظمة.
    财务披露方案是对本组织培养道德操守意识和加强问责制工作的重要贡献,有助于提高公众对本组织的信任。
  4. (و) توفير معهد الموارد الطبيعية في أفريقيا التابع لجامعة الأمم المتحدة التدريب على التطبيقات الحاسوبية لتحليل وإدارة الموارد الطبيعية وتطبيقات استزراع الأنسجة النباتية في الزراعة؛
    (f) 联合国大学-非洲自然资源研究所开展的运用计算机进行自然资源分析和管理以及在农业中运用植物组织培养技术的培训;及
  5. وجرى حساب تكلفة طرائق إنتاج الموز الحالية وما تدره من دخل لكل فئة من الفئات (بدون زراعة النسيج). وتبين الأدلة أن اعتماد زراعة النسيج يمكن أن يزيد إلى حد كبير من المردود في أنواع الزراعة الثلاثة كلها.
    每个组(没有组织培养)目前香蕉生产的成本和收入计算结果表明,采用组织培养可使三类农民的产量大幅增加。
  6. وجرى حساب تكلفة طرائق إنتاج الموز الحالية وما تدره من دخل لكل فئة من الفئات (بدون زراعة النسيج). وتبين الأدلة أن اعتماد زراعة النسيج يمكن أن يزيد إلى حد كبير من المردود في أنواع الزراعة الثلاثة كلها.
    每个组(没有组织培养)目前香蕉生产的成本和收入计算结果表明,采用组织培养可使三类农民的产量大幅增加。
  7. وعندما كانت شركة BOMARTS Farms Ltd. (التي تملك نحو 400 هكتار من الأراضي المزروعة بالأناناس) معرضة لإنهاء العقد، أنشأت مختبراً لزراعة الأنسجة للأغراض التجارية بمساعدة من جامعة غانا.
    BOMARTS责任有限农场(拥有约400公顷菠萝)面临合同终止问题时,在加纳大学的协助下建立了一个商业性组织培养实验室。
  8. وتضمنت الأنشطة في السنوات القليلة الماضية حلقات دراسية تدريبية للمدربين في المنظمات الحكومية وغير الحكومية على الصعد المحلية والإقليمية والبلدية، وتزويدهم بمواد يمكنهم استعمالها من أجل نقل معرفتهم على الصعيد المحلي.
    在最近几年,还为国家和省市政府组织和非政府组织培养了师资力量,并向他们提供教材,帮助他们在地方传授自己所学到的知识。
  9. وتستخدم التقنيات النووية والبايوتكنولوجية، إلى جانب الممارسات الزراعية التقليدية، لدعم المشاريع الزراعية في البلد الرامية إلى زيادة الإنتاج الغذائي عن طريق تقنية استنبات الأنسجة، وإلى زيادة التنوع الاحيائي من خلال إدخال منتجات اقتصادية حيوية متنوعة يحصل عليها من توليد سلالات بالطفرة.
    这些项目旨在用组织培养技术增加粮食产量,以及通过引进诱变育种获得的可存活经济品种来提高生物多样性。
  10. وأثنت على صندوق الأمم المتحدة للسكان لما أحرزه من تقدم في إنشاء مهمة تقييم أقوى، وشجعت الصندوق على اتخاذ مزيد من التدابير لتعزيز تلك المهمة وتنمية ثقافة التقييم عبر المنظمة.
    他们赞扬人口基金在建立一个更强有力的评价职责方面所取得的进展,并鼓励基金采取进一步措施,予以加强,并在整个组织培养评价文化。
  11. وعلى عكس ذلك فالبلدان التي ركزت جهودها على الحصول على البيانات الفضائية أو التكنولوجيا الفضائية فقط بينما تجاهلت الحاجة الى مرافق التدريب المحلية أو المنظمات التعليمية أو البحثية لتكوين الكوادر التقنية الﻻزمة والحفاظ عليها حصلت على فوائد قليلة جدا .
    而只专注于获得空间数据或空间技术而忽视需要以自身的培训设施或教育研究组织培养和维持必要技术干部的国家则获益甚少。
  12. وإنه من الأهمية الفائقة إزالة الحواجز مثل المعوّقات المالية (تكلفة الكتب، والأزياء الموحّدة، والنقل)، والممارسات الثقافية والمعتقدات التقليدية التي تحول دون تمتع الطفلة بالمعايير الدنيا لتعليم جيد.
    在突尼斯,该方案也旨在将当地的妇女组织培养为经济上可持续的组织,为当前的劳动力需求提供支持,赋予女性权力以在建设国家未来中扮演一个重要角色
  13. 96- وفي مجال العلاقات الخارجية، يتمثل هدف المفوضية العام خلال الفترة 2007-2009 في إبراز دورها، وتطوير وتقديم صورة متسقة وإيجابية للمنظمة في جميع أرجاء العالم، وإقامة شراكات فاعلة.
    在对外关系方面,难民署2007-2009年的总目标是要提高其知名度,在世界各地为该组织培养并推出一种一贯的积极形象,并建立有效的伙伴关系。
  14. " بدأ مشروع التكنولوجيا الأحيائية في مجال زرع نسيج الموز في كينيا رسميا في منتصف عام 1997، بغرض أساسي يتمثل في المساهمة في تحسين مستويات معيشة الأسر الريفية في مقاطعة كينيا الوسطى.
    " 该项目(香蕉组织培养生物技术)于1997年中在肯尼亚正式实施,主要目标是促进提高肯尼亚中央省农村家庭的生活质量。
  15. وتحت مظلة برنامجها العالمي لتنمية الشباب تقوم المنظمة بتدريب الشباب على أساليب القيادة وإنشاء المشاريع الاجتماعية وتحقيق الكفاءة الثقافية، وتساعدهم على تكوين المهارات وبناء الثقة وإقامة الشبكات اللازمة لتحقيق ما يصبون إليه من أهداف شخصية.
    在其全球青年发展方案下,世界奇迹角落组织培养青年的领导能力、社会企业家精神和文化素养,并帮助他们建立实现个人目标所需要的技能、信心和关系网。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.