×

组学阿拉伯语例句

"组学"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وهناك مجموعة أخرى من الطلاب مسؤولة عن نظام تحديد ارتفاع الساتل ومراقبته، بينما تعمل مجموعة ثالثة في نظام القياس عن بُعد.
    还有一组学生负责卫星姿态确定和控制系统,另有一组学生负责遥测系统。
  2. وهناك مجموعة أخرى من الطلاب مسؤولة عن نظام تحديد ارتفاع الساتل ومراقبته، بينما تعمل مجموعة ثالثة في نظام القياس عن بُعد.
    还有一组学生负责卫星姿态确定和控制系统,另有一组学生负责遥测系统。
  3. الحيوية أو الأيض في كائن ما)، فيحمل إمكانيات تطبيقية في مجال الأدلة الجنائية الجرثومية.
    代谢组学(研究生物体的全部生化过程或代谢过程)方面的进展有可能用于微生物法医学。
  4. ومعدل الاستبقاء الظاهر هو تقدير للنسبة المئوية للطلبة في مجتمع منغلق الذين يواصلون حتى مستوى معين أو صف معين من التعليم.
    表观续读率是特定同龄组学生中继续读到特定教育层次或年级的估计百分比。
  5. ويعتقد أن بعض النُهج الجديدة كعلم الوراثة وعلم البروتينات ستساهم في فهم أكبر للمناطق المحيطية العميقة والمفتوحة().
    基因组学和蛋白质组学之类的新方法被人认为将有助于进一步了解深海和开阔样的区域。
  6. ويعتقد أن بعض النُهج الجديدة كعلم الوراثة وعلم البروتينات ستساهم في فهم أكبر للمناطق المحيطية العميقة والمفتوحة().
    基因组学和蛋白质组学之类的新方法被人认为将有助于进一步了解深海和开阔样的区域。
  7. وفي الآن ذاته، أجرت تقييما بشأن المدارس ومدى حسن تجهيزها بموارد شتى.
    同时,为了改组学校和延续政策,该局评价了学校并估计这些学校如何以其各种资源较好地装备起来。
  8. وتذكر التقارير التقييمية الوطنية أن محتوى المقرر يطوع تدريجيا لاحتياجات التلاميذ ذوي الأعمار والقدرات المختلفة.
    国家评价报告中提到,对课程内容做了调整,以适应不同年龄组学生和能力各异的学生的需要。
  9. وأشارت منظمة إم-آرت أيضاً إلى الحالات التي اتُخذت فيها قرارات بتصفية مدارس وإعادة تنظيمها بشكل مخالف للقانون(122).
    M ' ART还提到一些取消和重组学校的决定违反立法的情况。 122
  10. (9) Genomics and World Health، الحاشية 1 أعلاه، الصفحة 156.
    9 《基因组学与世界卫生》(Genomics and World Health)(英文本),第156页。
  11. وقد أعرب معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث عن اهتمام بالغ بالتعلم من فريق الخبراء والتعاون في أنشطة دعم أقل البلدان نمواً.
    训研所表示有浓厚的兴趣向专家组学习,并在支持最不发达国家的活动中开展合作。
  12. يحاول تنفيذ مفهوم مجمع المدارس حيث تتجمع الخدمات الﻻزمة لفئات أعمار مختلفة.
    北方邦基本教育项目(北方邦的10个县) -- 致力于实施对不同年龄组学生提供集中服务的复合学校的概念。
  13. Parental Testing and Disability Rights, Georgetown, University Press, 2000; Genomics and World Health, p. 165.
    《产前检查与残疾人权利》,乔治城大学出版社,2000年;《基因组学和世界健康》,第165页。
  14. ولاحظ الوزراء في ذلك الصدد الدروس الكثيرة المستفادة من خلال فريق المعرفة الأفريقي المعني باستراتيجيات خفض الفقر الذي كونته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    在这方面,他们指出,从非洲经委会组织的非洲减贫战略文件学习小组学到了很多东西。
  15. وأضافت أن الأمر يختلف الآن في ظل جماعات المساعدة الذاتية حيث تجتمع النساء بانتظام في مجموعات تضم 10 نساء أو 20 امرأة لتعلُّم كيفية إدارة مشروع تجاري صغير.
    现在有了自助团体,妇女经常组成10人或20人的小组学习经营小企业。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.