纽约市警察局阿拉伯语例句
例句与造句
- ٠٤ دوﻻراً أمريكياً ليمارسوا له الجنس بالفم في الموتيﻻت في نيوجيرسي.
对于纽约市的男孩卖淫现象,纽约市警察局的侦探发现,一位电影制作人会在Bronx和Brooklyn用30至40美元收买男孩,让他们到新泽西州的汽车旅馆中向他提供口淫服务。 - واسترسلت قائلة إن شرطة نيويورك مكلفة بحماية جميع البعثات الدبلوماسية الواقعة في نفس المبنى الذي يضم مقر بعثة سانت فنسنت وجزر غرينادين، وإن على الشرطة التحقق من هوية جميع الدبلوماسيين الذين يدخلون إلى المبنى.
她强调,纽约市警察局奉命保护与圣文森特和格林纳丁斯常驻团同处一栋楼的所有外交使团,警方必须检查所有进入该楼的外交官的身份。 - وقبل أن يصبح مستشارا خاصا للعمدة ، كان السيد ترافيس مستشارا قانونيا خاصا لنائب العمدة اﻷول ومديرا مساعدا معنيا بدوائر انفاذ القانون بمدينة نيويورك ، وعمل قبل ذلك مستشارا قانونيا خاصا لدى رئيس الشرطة بجهاز شرطة مدينة نيويورك .
在担任市长特别顾问之前,Travis先生任第一副市长特别顾问和纽约市执法处处长助理,再早,曾任纽约市警察局警察局长特别顾问。 - وواصل كلامه قائلا إن حكومته أبلغت الأجهزة المختصة في البلد المضيف، بما في ذلك شرطة نيويورك، ببالغ قلقها إزاء الاعتداء على مبعوثها الدبلوماسي وإلقاء القبض عليه واحتجازه، وإزاء ما يترتب على ذلك من آثار على مسألتي السيادة والكرامة الوطنيتين.
圣文森特和格林纳丁斯政府已就攻击、逮捕和拘禁其外交代表及在国家主权和尊严问题上的影响向纽约市警察局等东道国有关机构表示严重关切。 - 23 -ولاحظ أيضاً ممثل البلد المضيف أنه بعد الحادث، اجتمع أفراد من إدارة شرطة مدينة نيويورك وفرع الأمن الدبلوماسي التابع لوزارة الخارجية بأعضاء من البعثة الكوبية لمناقشة الحادث والتنسيق المستقبلي لاستجابة سلطات البلد المضيف أثناء المظاهرات المرتجلة.
东道国代表还指出,这一事件之后,纽约市警察局和国务院外交安全事务处人员会晤了古巴代表团成员,讨论该事件和以后发生即兴示威时东道国当局的协调应对。 - المركبات الخاضعة لهذا البرنامج والتي تسحبها مدينة نيويورك تنقل إلى أقرب مرفق مخصص من قبل شرطة المدينة للمركبات المسحوبة (يوجد مرفق كهذا على الشارع 38 في الجزء الغربي من منهاتن) توخيا لحماية المركبة واحتراماً لمالك تسجيلها والبعثة المعنية.
须受本方案管制的车辆被纽约市拖走后将存放于纽约市警察局邻近的拖车设施(在曼哈顿这种设施是在西38街),以保护车辆并表示尊重其登记人和所涉代表团。 - بيد أن بعثة الولايات المتحدة تعلم أن إدارة الشرطة بمدينة نيويورك قد استجابت في الوقت المناسب في كل حالة، وأُبلغت بأن المتظاهرين عبروا الشارع إلى الجانب الآخر بملء إرادتهم بعيداً عن مبنى البعثة، وغادروا المكان دون وقوع حوادث.
不过,美国代表团的理解是,纽约市警察局每次都做出了及时回应,美国代表团还获悉,示威者自行离开现场,移至街对面远离代表团的地方而没有发生任何事件。 - وبمجرد التفطن إلى الحالة المبيّنة أعلاه، قامت البعثة الكوبية بإبلاغ شرطة مدينة نيويورك بهذا العمل الاستفزازي باعتباره حادثا خطيرا، حيث نفى ممثلو الشرطة علمهم بوقائع الحادث وأفادوا بأنهم سيوفدون مسؤولين إلى عين المكان، وهو ما لم يحدث على الإطلاق.
古巴代表团注意到这一情况,并作为危险事件向纽约市警察局报告这一挑衅行为。 警察代表说,他们不知道有关这一事件的情况,将派警员前往代表团;他们从未这样做。 - وقال إن توماس بودا، الذي يتولى مهمة الاتصال في بعثة الولايات المتحدة بمختلف وكالات إنفاذ القانون، لم يتصل في ذلك الوقت مع ضباط شرطة مدينة نيويورك وعناصر أجهزة الأمن السرية الذين يراقبون التقاطع، ومع ذلك، فإنهم لم يكونوا في موقف يمكنهم من السماح لأي شخص بعبور الشارع خلال فترة التجميد.
当时,负责与各执法机关联络的美国常驻团的托马斯·布达确实联系了控制交叉路口的纽约市警察局和特工人员,但在冻结交通期间他们不能让任何人穿行马路。 - وقد وافقت إدارة شرطة مدينة نيويورك على تدابير إضافية لتأمين المخرج من خلال تعيين مركبة تابعة لدورية الشرطة عند المخرج، الأمر الذي يسهم، في رأي الأمانة العامة، في الحد من احتمال وقوع المخاطر وبالتالي التقليل من مستواها، رغم أنه لا يؤثر في حالة وقوع انفجار().
纽约市警察局已同意采取进一步措施,在那里部署一辆警察巡逻车保护匝道的安全。 秘书处认为,这虽然无助于减轻爆炸事件的影响,但有助于降低发生爆炸的可能性和风险。 - وتحدث مظاهرات عفوية وهي قانونية بموجب القوانين المحلية، ولكن بعثة الولايات المتحدة على يقين أن إدارة الشرطة بمدينة نيويورك تتدخل في حالة وقوع حوادث تمس البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة في أسرع وقت ممكن وبكل ما أوتيت من قوة بهدف تنظيم المظاهرات بالشكل المناسب ووفقا للقانون.
自发的示威活动时有发生,根据当地法律是合法的,但美国代表团认为纽约市警察局有能力对涉及驻联合国外交使团的示威事件作出迅速和有力的反应,以便适当并依法管理示威活动。 - ويظل البلد المضيف وإدارة شرطة مدينة نيويورك ملتزمين بضمان الأمن المادي للبعثة الدائمة ولأفرادها، ويعوّلان على استمرار التعاون القيّم للبعثة الدائمة من خلال إبلاغ سلطات الولايات المتحدة ومدينة نيويورك كلما ارتأت أن هناك احتمال تنظيم مظاهرة غير معلن عنها أو نشاط آخر مخل بالنظام العام.
东道国和纽约市警察局继续致力于确保常驻代表团及其成员的人身安全,并依靠常驻代表团持续的宝贵合作,把无论何时它认为可能出现未经通报的示威或其他扰乱事件通知美国和纽约市有关当局。 - وحالما علمت بعثة الولايات المتحدة بظهور السيد بوسادا كاريليس وآخرين خارج البعثة الدائمة لكوبا، دعت فورا دائرة الأمن الدبلوماسي التابعة لوزارة الخارجية التي قامت بدورها بالتنسيق مع إدارة شرطة مدينة نيويورك، التي أجرت اتصالات مع البعثة الدائمة لكوبا.
而在获悉波萨达·卡里莱斯先生和其他人士出现在古巴常驻联合国代表团外后,美国常驻团便立即打电话给国务院外交安全局,后者随即与纽约市警察局协调,纽约市警察局又与古巴常驻联合国代表团进行了联络。 - وحالما علمت بعثة الولايات المتحدة بظهور السيد بوسادا كاريليس وآخرين خارج البعثة الدائمة لكوبا، دعت فورا دائرة الأمن الدبلوماسي التابعة لوزارة الخارجية التي قامت بدورها بالتنسيق مع إدارة شرطة مدينة نيويورك، التي أجرت اتصالات مع البعثة الدائمة لكوبا.
而在获悉波萨达·卡里莱斯先生和其他人士出现在古巴常驻联合国代表团外后,美国常驻团便立即打电话给国务院外交安全局,后者随即与纽约市警察局协调,纽约市警察局又与古巴常驻联合国代表团进行了联络。 - وبعد أن قدم مراقب نيجيريا الشكر إلى سلطات البلد المضيف لما تبذله من جهود فيما يتعلق بالقضايا المتنوعة التي يتم تناولها، وجه نظرها إلى الصعوبات التي تواجهها بعثته فيما يتعلق بموقف السيارات المخصص للممثل الدائم للبعثة، الذي تحتله في أحيان كثيرة سيارات رسمية، بما فيها سيارات شرطة مدينة نيويورك.
尼日利亚观察员为已经处理的各种问题感谢东道国当局所做的努力,同时提请他们注意,关于其代表团在常驻代表的预留泊车位问题上遇到的困难。 这些车位经常被官方车辆占用,其中包括纽约市警察局的车。